Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surf's
up,
festooned
Волна
поднялась,
украшена
With
grey
seals
and
bellies
split
Серыми
тюленями
с
распоротыми
брюхами
A
way
from
the
shore
line
Вдали
от
береговой
линии
Slow
drive,
leader
of
America
Медленная
езда,
лидер
Америки
Black
cars
and
sleek
lines
Черные
машины
и
гладкие
линии
Dark
glass,
silent
as
a
tomb
Темные
стекла,
безмолвные,
как
гробница
Crowds
line
the
streets
like
Толпы
выстраиваются
вдоль
улиц,
словно
Gasping,
magnets
with
cataracts,
they're
watching
Задыхающиеся,
магниты
с
катарактой,
они
смотрят
Motorcade
smoking
on
its
back
in
the
sun
Кортеж
дымится
на
спине
под
солнцем
Twisted
and
humming,
twisted
and
humming
Искореженный
и
гудящий,
искореженный
и
гудящий
Rubber
tyres
spinning
and
expanding
aloud
Резиновые
шины
вращаются
и
расширяются
вслух
Glass
in
a
rainbow,
glass
in
a
rainbow
Стекло
в
радуге,
стекло
в
радуге
The
driver
crawls
free
and
he
starts
writhing
around
Водитель
выползает
наружу
и
начинает
корчиться
The
president's
moaning,
the
president's
moaning
Президент
стонет,
президент
стонет
He
says,
"Shock
and
awe,
baby,
just
takes
all
of
my
time
Он
говорит:
"Шок
и
трепет,
детка,
отнимают
все
мое
время
God
is
my
witness,
I
need
a
witness,
like..."
Бог
мне
свидетель,
мне
нужен
свидетель,
вроде..."
Sun
roof,
the
First
Lady
Люк
на
крыше,
Первая
леди
Half
in
and
half
is
on
the
road
Наполовину
внутри,
наполовину
на
дороге
Seatbelt
clings
on
Ремень
безопасности
держится
And
sweat
runs
up
his
neck
and
spine
И
пот
стекает
по
его
шее
и
спине
Hands
shake
and
ears
ring
Руки
дрожат,
в
ушах
звенит
Blood
pools
by
the
bodyguard
Кровь
скапливается
у
телохранителя
Wheels
slow,
the
fumes
die
Колеса
замедляются,
дым
рассеивается
There's
nobody
left,
he's
alone
and
counting
Никого
не
осталось,
он
один
и
считает
Motorcade
smoking
on
its
back
in
the
sun
Кортеж
дымится
на
спине
под
солнцем
Twisted
and
humming,
twisted
and
humming
Искореженный
и
гудящий,
искореженный
и
гудящий
Rubber
tyres
spinning
and
expanding
aloud
Резиновые
шины
вращаются
и
расширяются
вслух
Glass
in
a
rainbow,
glass
in
a
rainbow
Стекло
в
радуге,
стекло
в
радуге
The
driver
crawls
free
and
he
starts
writhing
around
Водитель
выползает
наружу
и
начинает
корчиться
The
president's
moaning,
the
president's
moaning
Президент
стонет,
президент
стонет
He
says,
"Shock
and
awe,
baby,
just
takes
all
of
my
time
Он
говорит:
"Шок
и
трепет,
детка,
отнимают
все
мое
время
God
is
my
witness,
I
need
a
witness,
like..."
Бог
мне
свидетель,
мне
нужен
свидетель,
вроде..."
Oh,
I've
really
done
it,
now
О,
я
действительно
сделал
это
теперь
Man
in
grey
Человек
в
сером
He's
strapped
in
and
he's
upside
down
Он
пристегнут
и
висит
вниз
головой
The
wreckage
of
a
limo
Обломки
лимузина
Crying,
"Oh,
I've
really
done
it,
now"
Плачет:
"О,
я
действительно
сделал
это
теперь"
Oh,
I've
really
done
it,
now
(ah)
О,
я
действительно
сделал
это
теперь
(ах)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: HIGGS JONATHAN JOSEPH, ROBERTSHAW ALEXANDER KAINES, SPEARMAN MICHAEL DAVID, PRITCHARD JEREMY JOSEPH
Album
Arc
Veröffentlichungsdatum
28-05-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.