Eviatar Banai - הדוב והנחש - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

הדוב והנחש - Eviatar BanaiÜbersetzung ins Russische




הדוב והנחש
Медведь и змея
בשקט בשקט
Тихо, тихо,
לא מעיר את השכן
Не разбудить бы соседа.
לאט לאט מאוד
Медленно, очень медленно,
צריך לעמוד יותר
Нужно стоять подольше.
הנחש מתקרב
Змея приближается,
וכשהדוב ישן הוא לא ידע בכלל
А когда медведь спит, он и не узнает,
איך זה קרה
Как это случилось.
מתקרב מתקרב
Приближается, приближается,
נשיקת נחש קטנה
Маленький змеиный поцелуй,
לא בכי, לא צעקה
Ни плача, ни крика.
זהירות זהירות
Осторожно, осторожно,
לא לשבור שום דבר
Ничего не разбить бы.
לבד
Один,
לא לחכות
Не ждать,
ואחר כך לשתות
А потом выпить.
הנחש מתקרב
Змея приближается,
וכשהדוב ישן הוא לא ידע בכלל
А когда медведь спит, он и не узнает,
איך זה קרה
Как это случилось.
מתקרב מתקרב
Приближается, приближается,
נשיקת נחש קטנה
Маленький змеиный поцелуй,
לא בכי, לא צעקה
Ни плача, ни крика.





Autoren: בנאי אביתר


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.