Evie Tamala - Aku Rindu Padamu (Unplugged Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Aku Rindu Padamu (Unplugged Version)
Я скучаю по тебе (Unplugged Version)
Kemanapun ada bayanganmu
Куда бы я ни посмотрела, вижу твой образ,
Dimanapun ada bayanganmu
Где бы я ни была, вижу твой образ,
Di semua waktuku ada bayangmu, kekasihku
В каждом мгновении вижу твой образ, любимый мой.
Ku menangis, menangisku karena rindu
Я плачу, и слёзы мои от тоски,
Ku bersedih, sedihku karena rindu
Мне грустно, и грусть моя от тоски,
Ku berduka, dukaku karena rindu (Karena rindu)
Мне печально, и печаль моя от тоски (От тоски),
Ku merana, meranaku karena rindu
Мне больно, и боль моя от тоски.
Mau tidur, teringat padamu
Хочу уснуть думаю о тебе,
Mau makan, teringat padamu
Хочу есть думаю о тебе,
Mau apapun, ku ingat padamu, kekasihku
Чего бы мне ни хотелось, думаю о тебе, любимый мой.
Kemanapun ada bayanganmu
Куда бы я ни посмотрела, вижу твой образ,
Dimanapun ada bayanganmu
Где бы я ни была, вижу твой образ,
Di semua waktuku ada bayangmu, kekasihku
В каждом мгновении вижу твой образ, любимый мой.
Ku menangis, menangisku karena rindu
Я плачу, и слёзы мои от тоски,
Ku bersedih, sedihku karena rindu
Мне грустно, и грусть моя от тоски,
Mau tidur, teringat padamu
Хочу уснуть думаю о тебе,
Mau makan, teringat padamu
Хочу есть думаю о тебе,
Mau apapun, teringat padamu, kekasihku
Чего бы мне ни хотелось, думаю о тебе, любимый мой.
Kemanapun ada bayanganmu
Куда бы я ни посмотрела, вижу твой образ,
Dimanapun ada bayanganmu
Где бы я ни была, вижу твой образ,
Di semua waktuku ada bayangmu, kekasihku
В каждом мгновении вижу твой образ, любимый мой.
Ku menangis, menangisku karena rindu
Я плачу, и слёзы мои от тоски,
Ku bersedih, sedihku karena rindu
Мне грустно, и грусть моя от тоски,
Aku rindu, rindu padamu
Я скучаю, скучаю по тебе.





Autoren: Evie Tamala


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.