Evynne Hollens - Joni Medley - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Joni Medley - Evynne HollensÜbersetzung ins Deutsche




Joni Medley
Joni Medley
Rows and flows of angel hair
Reihen und Flüsse von Engelshaar
And ice cream castles in the air
Und Eisschloss-Burgen in der Luft
And feather canyons everywhere
Und Federschluchten überall
I′ve looked at clouds that way
So hab ich Wolken einst gesehn
But now they only block the sun
Doch jetzt verdecken sie die Sonn
They rain and snow on everyone
Sie regn'n und schnei'n auf alle ein
So many things I would have done
So vieles hätt ich tun gekonnt
But clouds got in my way
Doch Wolken standen mir im Weg
I've looked at clouds from both sides now
Ich sah die Wolken von beiden Seiten
From up and down, and still somehow
Von oben, unten - und doch irgendwie
It′s cloud illusions I recall
Sind's Wolken-Illusionen, die ich kenn
I really don't know clouds at all
Ich versteh die Wolken wirklich nicht
And the seasons they go round and round
Und die Jahreszeiten dreh'n sich rund
And the painted ponies go up and down
Und die bunten Pferde auf und ab
We're captive on the carousel of time
Gefangen im Karussell der Zeit
We can′t return we can only look
Wir können nicht zurück, nur schau'n
Behind from where we came
Dorthin, woher wir kamen
And go round and round and round
Und dreh'n uns rund und rund und rund
In the circle game
Im Kreisspiel unsres Lebens
On the back of a cartoon coaster
Auf der Rückseit' von 'nem Karussell
In the blue tv screen light
Im blauen Licht des Fernsehschirms
I drew a map of Canada
Zeichnet' ich 'ne Karte von Kanada
Oh Canada
Oh Kanada
With your face sketched on it
Mit deinem Gesicht drauf
TwiceOh you are in my blood like holy wine
Zweimal Oh du bist in meinem Blut wie heil'ger Wein
You taste so bitter and so sweet
Du schmeckst so bitter und so süß
Oh I could drink a case of you darling
Oh ich könnt' dich literweise trinken Schatz
And I would still be on my feet
Und stünd' noch immer auf den Füßen
I would still be on my feet
Stünd' noch immer auf den Füßen
I′m so hard to handle
Ich bin so schwer zu händeln
I'm selfish and I′m sad
Ich bin egoistisch und traurig
Now I've gone and lost the best baby
Jetzt hab ich das beste Baby verloren
That I ever had
Das ich je hatte
I wish I had a river
Ich wünscht', ich hätt' 'nen Fluss
I could skate away on
Auf dem ich davongleiten könnt'
I wish I had a river so long
Ich wünscht', ich hätt' 'nen Fluss so lang
I could teach my feet to fly
Ich könnt' meine Füße fliegen lehren
I wish I had a river
Ich wünscht', ich hätt' 'nen Fluss
I could skate away on
Auf dem ich davongleiten könnt'
I could drink a case of you
Ich könnt' dich literweise trinken
Don′t it always seem to go
Scheint's nicht immer so zu sein
Yesterday, a child came out to wander
Gestern noch ein Kind, das wollt' wandern
I really don't know life at all
Ich versteh das Leben wirklich nicht






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.