Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Tem
Heute ist es soweit
Hoje
tem
Heute
ist
es
soweit
Vê
se
fica
aqui
Entscheide
dich:
Bleib
hier
Ou
então
vai
de
vez
Oder
geh
für
immer
Tudo
que
eu
fiz
por
nós
você
já
sabe
Alles,
was
ich
für
uns
getan
habe,
weißt
du
schon
Não
quero
explicar
tudo
outra
vez
Ich
will
nicht
alles
nochmal
erklären
Eu
sei
que
menti
Ich
weiß,
ich
habe
gelogen
E
não
dei
valor
Und
dich
nicht
wertgeschätzt
Mas
eu
nunca
me
entreguei
pela
metade
Aber
ich
habe
mich
nie
halbherzig
hingegeben
Mereço
uma
chance,
por
favor
Ich
verdiene
eine
Chance,
bitte
Você
tem
que
decidir
Du
musst
dich
entscheiden
Você
tem
que
me
falar
Du
musst
es
mir
sagen
Eu
não
vou
ficar
aqui
Ich
werde
nicht
hier
bleiben
Se
você
não
perdoar
Wenn
du
nicht
vergibst
Pois
não
foi
tão
grave
assim
Denn
es
war
nicht
so
schlimm
Pra
você
esquecer
do
que
passamos
e
por
um
fim
Dass
du
vergisst,
was
wir
durchgemacht
haben,
und
einen
Schlussstrich
ziehst
Você
tem
que
me
ouvir
Du
musst
mir
zuhören
Se
quiser
continuar
Wenn
du
weitermachen
willst
Tem
que
confiar
em
mim
Du
musst
mir
vertrauen
Não
vou
mais
te
magoar
Ich
werde
dich
nicht
mehr
verletzen
Já
passei
da
fase
de
Ich
bin
über
die
Phase
hinaus
Brincar
com
o
coração
Mit
dem
Herzen
zu
spielen
De
quem
mais
gosta
de
mim
Derjenigen,
die
mich
am
meisten
liebt
E
se
fica
tudo
bem
Und
wenn
alles
gut
wird
O
final
você
já
sabe
Das
Ende
kennst
du
ja
schon
Vem
que
hoje
tem
Komm,
denn
heute
ist
es
soweit
Tô
morrendo
de
vontade
de
te
agarrar
gostoso
Ich
brenne
darauf,
dich
leidenschaftlich
zu
packen
Como
a
gente
faz
So
wie
wir
es
tun
E
se
fica
tudo
bem
Und
wenn
alles
gut
wird
O
final
você
já
sabe
Das
Ende
kennst
du
ja
schon
Vem
que
hoje
tem
Komm,
denn
heute
ist
es
soweit
To
morrendo
de
vontade
de
te
agarrar
gostoso
Ich
brenne
darauf,
dich
leidenschaftlich
zu
packen
Como
a
gente
faz
So
wie
wir
es
tun
Vê
se
fica
aqui
Entscheide
dich:
Bleib
hier
Ou
então
vai
de
vez
Oder
geh
für
immer
Tudo
que
eu
fiz
por
nós
você
já
sabe
Alles,
was
ich
für
uns
getan
habe,
weißt
du
schon
Não
quero
explicar
tudo
outra
vez
Ich
will
nicht
alles
nochmal
erklären
Eu
sei
que
menti
Ich
weiß,
ich
habe
gelogen
E
não
dei
valor
Und
dich
nicht
wertgeschätzt
Mas
eu
nunca
me
entreguei
pela
metade
Aber
ich
habe
mich
nie
halbherzig
hingegeben
Mereço
uma
chance,
por
favor
Ich
verdiene
eine
Chance,
bitte
Você
tem
que
decidir
Du
musst
dich
entscheiden
Você
tem
que
me
falar
Du
musst
es
mir
sagen
Eu
não
vou
ficar
aqui
Ich
werde
nicht
hier
bleiben
Se
você
não
perdoar
Wenn
du
nicht
vergibst
Pois
não
foi
tão
grave
assim
Denn
es
war
nicht
so
schlimm
Pra
você
esquecer
do
que
passamos
e
por
um
fim
Dass
du
vergisst,
was
wir
durchgemacht
haben,
und
einen
Schlussstrich
ziehst
Você
tem
que
me
ouvir
Du
musst
mir
zuhören
Se
quiser
continuar
Wenn
du
weitermachen
willst
Tem
que
confiar
em
mim
Du
musst
mir
vertrauen
Não
vou
mais
te
magoar
Ich
werde
dich
nicht
mehr
verletzen
Já
passei
da
fase
de
Ich
bin
über
die
Phase
hinaus
Brincar
com
o
coração
Mit
dem
Herzen
zu
spielen
De
quem
mais
gosta
de
mim
Derjenigen,
die
mich
am
meisten
liebt
E
se
fica
tudo
bem
Und
wenn
alles
gut
wird
O
final
você
já
sabe
Das
Ende
kennst
du
ja
schon
Vem
que
hoje
tem
Komm,
denn
heute
ist
es
soweit
Tô
morrendo
de
vontade
de
te
agarrar
gostoso
Ich
brenne
darauf,
dich
leidenschaftlich
zu
packen
Como
a
gente
faz
So
wie
wir
es
tun
Só
a
gente
faz
Nur
wir
tun
es
so
E
se
fica
tudo
bem
Und
wenn
alles
gut
wird
O
final
você
já
sabe
Das
Ende
kennst
du
ja
schon
Vem
que
hoje
tem
Komm,
denn
heute
ist
es
soweit
Tô
morrendo
de
vontade
de
te
agarrar
gostoso
Ich
brenne
darauf,
dich
leidenschaftlich
zu
packen
Como
a
gente
faz
So
wie
wir
es
tun
Vem
que
tem,
hoje
tem...
Komm,
es
ist
soweit,
heute
ist
es
soweit...
E
se
fica
tudo
bem
Und
wenn
alles
gut
wird
O
final
você
já
sabe
Das
Ende
kennst
du
ja
schon
Vem
que
hoje
tem
Komm,
denn
heute
ist
es
soweit
Tô
morrendo
de
vontade
de
te
agarrar
gostoso
Ich
brenne
darauf,
dich
leidenschaftlich
zu
packen
Como
a
gente
faz
So
wie
wir
es
tun
Só
a
gente
faz...
Nur
wir
tun
es
so...
E
se
fica
tudo
bem
Und
wenn
alles
gut
wird
O
final
você
já
sabe
Das
Ende
kennst
du
ja
schon
Vem
que
hoje
tem
Komm,
denn
heute
ist
es
soweit
Tô
morrendo
de
vontade
de
te
agarrar
gostoso
Ich
brenne
darauf,
dich
leidenschaftlich
zu
packen
Como
a
gente
faz
So
wie
wir
es
tun
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thiago Andre Barbosa, Rodrigo Fernando Amaral Silva
Album
25 Anos
Veröffentlichungsdatum
24-02-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.