Natural Disaster - Laidback Luke vs. Example - Album Extended -
Laidback Luke
,
Example
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natural Disaster - Laidback Luke vs. Example - Album Extended
Стихийное бедствие - Laidback Luke vs. Example - Расширенная версия альбома
My
friends
say
think
of
the
bad
things
Друзья
говорят,
думай
о
плохом,
My
friends
say
think
of
the
fights
Друзья
говорят,
думай
о
ссорах,
And
then
it
should
be
easier
to
walk
away
И
тогда
будет
легче
уйти,
No
more
sleepless
nights
Больше
никаких
бессонных
ночей.
And
even
though
I
don't
need
you
И
хотя
ты
мне
не
нужна,
You're
clearly
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты,
очевидно,
лучшее,
что
со
мной
случалось.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
смехе,
What
a
natural
disaster!
Какое
стихийное
бедствие!
You're
far
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня,
Said
you're
far
too
good
for
me
Говорю,
ты
слишком
хороша
для
меня.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
смехе,
What
a
natural
disaster!
Какое
стихийное
бедствие!
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Нужно
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Нужно
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом,
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Нужно
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Нужно
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство.
Need
some
air...
Мне
нужен
воздух...
The
way
I'm
feelin',
I
just
don't
care!
Судя
по
тому,
как
я
себя
чувствую,
мне
просто
все
равно!
And
even
though
I
don't
need
you
И
хотя
ты
мне
не
нужна,
You're
clearly
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты,
очевидно,
лучшее,
что
со
мной
случалось.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
смехе,
What
a
natural
disaster!
Какое
стихийное
бедствие!
You're
far
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня,
Said
you're
far
too
good
for
me
Говорю,
ты
слишком
хороша
для
меня.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
смехе,
What
a
natural
disaster!
Какое
стихийное
бедствие!
Oh
what
have
we
done
now
О,
что
же
мы
наделали,
Oh
what
have
we
done
О,
что
же
мы
наделали,
Oh
what
have
we
done
now
О,
что
же
мы
наделали,
Oh
what
have
we
done
О,
что
же
мы
наделали.
Don't
take
you
for
a
fool
- never
Я
не
считаю
тебя
дурой
- никогда,
We've
been
floatin'
down
a
one
way
river
Мы
плыли
по
реке
в
один
конец,
No
way
back,
can't
paddle
upstream
Пути
назад
нет,
нельзя
грести
против
течения,
I
suppose
I
had
a
fucked
up
dream
Полагаю,
мне
приснился
кошмарный
сон.
Had
enough
of
you,
had
enough
of
me
С
меня
хватит
тебя,
с
меня
хватит
себя,
What
can
I
say,
I'm
in
a
one
man
team
Что
я
могу
сказать,
я
команда
из
одного
человека,
Schemin'
dreamin',
wheeler
dealin',
feelin'
strange
Строю
планы,
мечтаю,
проворачиваю
дела,
чувствую
себя
странно,
I'm
in
love
with
the
scene
Я
влюблен
в
эту
сцену.
General
Malice,
seminal
talent
Генерал
Малис,
выдающийся
талант,
Too
many
brain
cells
chemical
imbalance
Слишком
много
клеток
мозга,
химический
дисбаланс,
One
day
soon
I'll
get
it
all
examined
Однажды
я
все
это
проверю,
'Til
then
I'm
goin'
on
big
talent
А
пока
я
полагаюсь
на
свой
огромный
талант.
We
write
the
future,
new
ruler
Мы
пишем
будущее,
новый
правитель,
Too
cool
now,
well
it
don't
suit
ya
Слишком
круто
теперь,
ну,
это
тебе
не
идет,
This
is
Starship
Troopers
living
on
a
whole
other
planet
Это
"Звездный
десант",
живущий
на
совершенно
другой
планете,
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер,
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер,
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер,
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер,
Reboot
computer
Перезагрузи
компьютер.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Нужно
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Нужно
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом,
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Нужно
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Нужно
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Нужно
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Нужно
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом,
Need
to
tell
myself
I
don't
care
Нужно
сказать
себе,
что
мне
все
равно,
Need
to
tell
myself
you're
not
there
Нужно
сказать
себе,
что
тебя
нет
рядом.
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство,
Need
some
air,
need
some
space
Мне
нужен
воздух,
нужно
пространство.
Need
some
air...
Мне
нужен
воздух...
The
way
I'm
feelin',
I
just
don't
care!
Судя
по
тому,
как
я
себя
чувствую,
мне
просто
все
равно!
And
even
though
I
don't
need
you
И
хотя
ты
мне
не
нужна,
You're
clearly
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты,
очевидно,
лучшее,
что
со
мной
случалось.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
смехе,
What
a
natural
disaster!
Какое
стихийное
бедствие!
You're
far
too
good
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня,
I
said
you're
far
too
good
for
me
Говорю,
ты
слишком
хороша
для
меня.
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
смехе,
What
a
natural
disaster!
Какое
стихийное
бедствие!
We
should
be
happy
ever
after,
happiness
and
laughter
Мы
должны
жить
долго
и
счастливо,
в
счастье
и
смехе,
What
a
natural
disaster!
Какое
стихийное
бедствие!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Van Scheppingen, Gleave
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.