Exile - Together (R.Yamaki's Roller Mix) [Instrumental] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Together (R.Yamaki's Roller Mix) [Instrumental]
Together (R.Yamaki's Roller Mix) [Instrumental]
Kitto shinin' days
I will always be with you in the shining days.
Doko mademo
No matter how far
Kimi to aruite iketa kara
As long as we walk together
Itsu no hika sou kanarazu
We will surely reach the light
Tadori tsukeru kara
When the time comes
Dakishimete suru kiss da toka
The kisses and exchanged words
Kawasu kotoba ga tarinai
May not be enough
Sonna koto mo kore kara
But we might share them in the future
Aru no kamoshirenai
For there may be a time
Keredo sugao de soba ni ite
Stay by my side and be yourself
Sasae aetara itsu shika
With your support, someday
Kimi nashi de wa irenai
I will never be able to do without you
Boku ga soko ni iru yo
I will always be there for you
Kitto shinin' days
I will always be with you in the shining days.
Doko mademo
No matter how far
Kimi to aruite iketara
If we walk together
Now and forever
Now and forever
Kono subete de
With all that I have
Mamori tsuzukeru
I will protect you
Mamori tsuzukeru sa...
I will always protect you...
Honno chiisa na sure chigai
Even our trivial misunderstandings
Wakari aenai... honto ni?
Do you really think we...can't understand each other?
Sonna toki wa jibun kara
When that happens, I will take the initiative
Chikazuite miru no sa
And try to get closer to you
Tada sore dake de kizuitari
Just by doing that, we realize
Yurusetari suru uso janai
And forgive each other, it's true
Kimi to boku no aida mo
The same is happening between you and me
Onaji nanda to omou
I think we're both feeling it
Kitto shinin' days sou tsuyoku
I will surely believe in the shining days and be strong
Shinji tsuzukete iketara
If we continue to believe in them together
Not so far away
Not so far away
Donna toki mo
No matter when
Koete ikeru kara
We can overcome them
Koete ikeru kara...
We can overcome them...
Dou nimo naranai koto de
There will be days when we cry
Naitari suru hi mo aru
Over insignificant things
Yes! Demo futari de ireba
Yes! But if we're together
Kitto shinin' days ame agari
I will always be with you in the shining days after the rain.
Sora o miageru hitomi ni
In your eyes as you look up at the sky
Not so far away todoki souna
Not so far away
Niji ga kakaru kara
A rainbow will appear as if it's close enough to reach
Kitto shinin' days
I will always be with you in the shining days.
Doko mademo
No matter how far
Kimi to aruite iketara
If we walk together
Itsu no hika sou kanarazu
We will surely reach the light
Tadori tsukeru kara
When the time comes
Tadori tsukeru kara...
We will reach it...





Autoren: Kenn Kato, Kazuhiro Hara, . Exile


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.