Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
November: Things Never Quite Fit Back Into the Box (feat. Jacob Cotner)
Ноябрь: Вещи, Которые Никогда Не Влезут Обратно в Коробку (feat. Jacob Cotner)
Well,
I
bought
a
new
shelf
to
display
Ну,
я
купил
новый
стеллаж,
чтобы
выставить
All
the
things
you
meant
to
me
Все
вещи,
которые
ты
значила
для
меня.
There's
nothing
I
expected
you
to
say
Я
не
ждал
от
тебя
никаких
слов,
I
just
thought
it
looked
so
pretty
Просто
подумал,
что
это
будет
красиво.
And
I
wanted
to
share
it
with
you,
of
course
И
хотел
бы
поделиться
этим
с
тобой,
конечно.
It
was
the
kind
you
build
yourself
Это
был
тот
самый,
который
собираешь
сам
From
all
the
pieces
tucked
away
Из
всех
этих
деталей,
Foam
and
boards
and
bolts
and
stuff
Пенопласт,
доски,
болты
и
все
такое,
A
puzzle
of
affection
for
my
display
Головоломка
из
привязанности
для
моего
стеллажа.
But
you
told
me
to
send
it
back,
of
course
Но
ты
сказала
вернуть
его
обратно,
конечно.
And
I
can't
take
one
single
hint
И
я
не
понимаю
намеков,
But
I
can
take
thirty-four
Но
тридцать
четыре
- уже
предел.
And
friendship
isn't
something
За
дружбу
не
нужно
You
should
ever
have
to
fight
for
Бороться.
But
I
wish
you
all
the
best,
of
course
Но
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
конечно.
And
I've
got
no
goddamned
problem
И
у
меня
нет
никаких
проблем,
Sending
the
box
back
to
from
where
it
came
Чтобы
отправить
коробку
обратно,
And
it's
not
your
goddamned
problem
И
это
не
твои
проблемы,
But
I
can't
pack
it
back
right,
can
you
help
me?
Но
я
не
могу
упаковать
все
обратно,
поможешь?
Because
this
fucking
shit
won't
goddamned
fit,
of
course
Потому
что
эта
хрень
никак
не
лезет,
черт
возьми,
конечно.
And
we
are
always
Ведь
мы
всегда,
Always
free
Всегда
свободны.
Yeah,
we
are
always,
always
Да,
мы
всегда,
всегда
Allowed
to
give
and
take
what
we
need
Можем
брать
и
отдавать
то,
что
нам
нужно.
So,
I'm
not
mad
at
you,
no
Так
что
я
не
злюсь,
нет,
As
soon
as
I'm
packed,
I
can
go
Как
только
соберусь,
могу
идти.
And
if
you
ever
need
a
friend,
you
can
knock
on
my
door
И
если
тебе
когда-нибудь
понадобится
друг,
можешь
постучать
в
мою
дверь.
I
just
don't
have
the
energy
Просто
у
меня
нет
сил
To
always
give
and
not
receive
Все
время
отдавать
и
ничего
не
получать.
But
if
I'm
ever
overflowing,
I'll
throw
you
a
little
more
Но
если
у
меня
будет
перебор,
я
тебе
подкину
еще
немного,
I'll
love
you
a
little
more
Буду
любить
тебя
немного
сильнее,
Love
you
a
little
more,
love
you
a
little
more
Любить
тебя
немного
сильнее,
любить
тебя
немного
сильнее.
Well,
I'm
trying
to
shove
all
this
stuff
Ну,
я
пытаюсь
запихнуть
все
эти
вещи
Right
back
into
its
box
Обратно
в
коробку.
I'm
trying
to
return
to
sender
now
Я
пытаюсь
вернуть
отправителю,
So
that
we
can
mitigate
the
cost
Чтобы
уменьшить
ущерб.
And
so
we
can
recoup
the
loss,
of
course
Чтобы
компенсировать
потери,
конечно.
But
it's
just
like
that
time
with
the
record
player
Это
как
в
тот
раз
с
проигрывателем,
That
I
bought
but
couldn't
afford
Который
я
купил,
но
не
мог
себе
позволить.
When
I
tried
to
box
it
back
to
return
it
Когда
я
попытался
упаковать
его
обратно,
That
shit
just
wouldn't
fit
anymore
Эта
штука
просто
перестала
влезать.
And
now
it's
in
the
corner
of
my
closet,
of
course
И
теперь
он
стоит
в
углу
моего
шкафа,
конечно.
So,
even
if
you
don't
want
this
around
Так
что,
даже
если
ты
не
хочешь
это
видеть,
Don't
be
surprised
if
I
quietly
keep
it
Не
удивляйся,
если
я
тихонько
оставлю
его
себе.
I
don't
want
this
shit
anymore
myself
Мне
самому
эта
хрень
не
нужна,
But
if
I
can't
box
it,
they
can't
receive
it
Но
если
я
не
могу
ее
упаковать,
они
не
смогут
ее
принять.
Oh,
but
I
promise
I
won't
let
you
see
it,
of
course
Но
я
обещаю,
ты
этого
не
увидишь,
конечно.
Hey,
maybe
someday
when
you
get
over
yourself
Эй,
может
быть,
когда-нибудь,
когда
ты
перестанешь
себя
накручивать,
You
can
swing
by
and
take
a
look
Ты
зайдешь
и
взглянешь.
It's
my
goddamned
problem
until
then
До
тех
пор
это
мои
проблемы,
You
don't
need
to
give
a
fuck
Тебе
не
нужно
об
этом
париться.
But
you
can
if
you
fucking
want
to,
of
course
Но
можешь,
если
захочешь,
конечно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adrian Bartholomew
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.