Baby - ExtazyÜbersetzung ins Englische




Baby
Baby
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Oh baby, baby, baby, moja baby
Oh baby, baby, baby, my baby
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Całował nocą namiętnie Ciebie
Kissing you passionately all night long
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Całował nocą namiętnie Ciebie
Kissing you passionately all night long
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Ty ukradłaś już moje serce
You've already stolen my heart
Dobrze wiem, że stać Cię na więcej
I know you're capable of more
Ile jeszcze czekać na Ciebie mam
How much longer must I wait for you?
Znowu robi nam się goręcej
It's getting hot again
Czynią cuda znów Twoje ręce
Your hands work wonders
Dawaj mała, to Cię zakręcę
Come on, little one, I'll spin you around
Nie mów nie
Don't say no
Parara papararara
Parara papararara
Nie zostaniesz nigdy już sama
You'll never be alone again
Budzić będę Ciebie od rana
I'll wake you up from morning
Jeśli chcesz
If you want
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Całował nocą namiętnie Ciebie
Kissing you passionately all night long
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Całował nocą namiętnie Ciebie
Kissing you passionately all night long
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Jeżeli tylko tego chcesz, moja baby
If that's what you want, my baby
Baby, baby, baby, moja baby
Baby, baby, baby, my baby
Moja baby, moja baby
My baby, my baby
Ile jeszcze czekać na Ciebie mam
How much longer must I wait for you?
No weź mi powiedz
Just tell me
Czas ucieka, choć ja Ci wszystko dam Tylko mi powiedz
Time flies, but I'll give you everything, just tell me
I nie pozwalaj sobie mała, abym czekał do rana
And don't let me wait until morning, darling
Liczę na Ciebie, na ten wieczór, będzie niezła zabawa
I'm counting on you, this evening will be a lot of fun
I tak od nocy do północy, w sumie nawet do rana
And so from night to midnight, even until morning
Co się zdarzy między nami, to niejedna by chciała
What happens between us is what many would want
Nie, nie, nie, nie, niejedna
No, no, no, no, no, not many
Bawić się do rana, a nie mieć bałwana
To have fun until morning, and not have a snowman
Nie, nie, nie, nie, niejedna
No, no, no, no, no, not many
Poczuć co to życie popijając szampana
To feel what life is like sipping champagne
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Całował nocą namiętnie Ciebie
Kissing you passionately all night long
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Całował nocą namiętnie Ciebie
Kissing you passionately all night long
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Całował nocą namiętnie Ciebie
Kissing you passionately all night long
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Całował nocą namiętnie Ciebie
Kissing you passionately all night long
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Baby, zanim świt nastanie, ja będę
Baby, before dawn breaks, I will be
Całował nocą namiętnie Ciebie
Kissing you passionately all night long
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Jeżeli tylko tego chcesz
If that's what you want
Na na na na na
Na na na na na





Autoren: Adam Michal Grabowski, Johnson Beats Mike, Kamil Robert Flisiak, Kamil Chludzinski, Mateusz Jerzy Detmer, Andrii Lelykov, Anastasiia Maksymenko


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.