Extremoduro - Quemando tus recuerdos - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Quemando tus recuerdos - Live - ExtremoduroÜbersetzung ins Russische




Quemando tus recuerdos - Live
Сжигая твои воспоминания - Live
Vivir a la deriva
Жить как перекати-поле,
Y sentir que todo marcha bien
И чувствовать, что все идет хорошо,
Y volar siempre hacia arriba
И всегда взлетать ввысь,
Y pensar que no puedo perder
И думать, что я не могу проиграть.
Voy a hacer un tambor de mis escrotos
Я сделаю барабан из своих яиц,
Sólo dejó, dejó sólo una foto
Оставил только, оставил только одну фотографию.
Voy a hacer un tambor de mis escrotos
Я сделаю барабан из своих яиц,
Sólo dejó, dejó sólo una foto
Оставил только, оставил только одну фотографию.
Y vivir, qué cuesta arriba
И жить, как это тяжело,
Y sentir que no qué hago aquí
И чувствовать, что я не знаю, что здесь делаю,
Y andar siempre arrastrado
И всегда влачить существование,
Y perder, que no puedo pensar
И проигрывать, что не могу думать.
Voy a hacer un tambor de mis escrotos
Я сделаю барабан из своих яиц,
Sólo dejo, dejo sólo una foto.
Оставляю только, оставляю только одну фотографию.
Voy a hacer un tambor de mis escrotos
Я сделаю барабан из своих яиц,
Sólo dejó, dejó sólo una foto
Оставил только, оставил только одну фотографию.
Cada vez que la miro me chasco el rabo
Каждый раз, когда я смотрю на нее, я дергаю себя за член,
Cada vez que la miro me salen granos
Каждый раз, когда я смотрю на нее, у меня появляются прыщи,
Cada vez que la miro me pongo tieso
Каждый раз, когда я смотрю на нее, у меня встает,
Cada vez que la miro me pega el palo
Каждый раз, когда я смотрю на нее, меня бьет палкой,
Cada vez que la miro me se encoge el alma
Каждый раз, когда я смотрю на нее, у меня сжимается душа,
Cada vez que te miro, te como el higo
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я ем твой инжир,
Cada vez que la miro me como el tarro
Каждый раз, когда я смотрю на нее, я схожу с ума,
Cada vez que la miro me tiro al barro
Каждый раз, когда я смотрю на нее, я бросаюсь в грязь.
Me acuerdo de sus caricias
Я вспоминаю твои ласки,
Y la memoria me engaña
И память меня обманывает,
Me se come la desidia
Меня съедает апатия,
Y me cuelgan las arañas
И меня опутывают пауки.
Voy a empaparme en gasolina una vez más
Я оболью себя бензином еще раз,
Voy a rasparme a ver si prendo
Я чиркну спичкой, чтобы посмотреть, загорюсь ли я,
Y recorrer de punta a punta la ciudad
И пройду из конца в конец город,
Quemando nuestros malos sueños
Сжигая наши плохие сны.
Me acuerdo de sus caricias
Я вспоминаю твои ласки,
Y la memoria me engaña
И память меня обманывает,
Me se come la desidia
Меня съедает апатия,
Y me cuelgan las arañas
И меня опутывают пауки.
Voy a empaparme en gasolina una vez más
Я оболью себя бензином еще раз,
Voy a rasparme a ver si prendo
Я чиркну спичкой, чтобы посмотреть, загорюсь ли я,
Y recorrer de punta en punta la ciudad
И пройду из конца в конец город,
Quemando todos tus recuerdos
Сжигая все твои воспоминания.
Voy a empaparme en gasolina una vez más
Я оболью себя бензином еще раз,
Voy a rasparme a ver si prendo
Я чиркну спичкой, чтобы посмотреть, загорюсь ли я,
Y recorrer de punta en punta la ciudad
И пройду из конца в конец город,
Quemando todos tus recuerdos
Сжигая все твои воспоминания.
No, vestida de colores se fué. ¿Dónde está? No
Нет, одетая в яркие цвета, она ушла. Где она? Не знаю.
No no no no no, vestida de colores, quizás, no existió jamás
Нет, нет, нет, нет, нет, одетая в яркие цвета, возможно, ее никогда не существовало.
No, vestida de colores se fué. ¿Dónde está?
Нет, одетая в яркие цвета, она ушла. Где она?
No no no no no, vestida de colores, quizás, amanecerá
Нет, нет, нет, нет, нет, одетая в яркие цвета, возможно, наступит рассвет.
No, vestida de colores
Нет, одетая в яркие цвета,
Vestida de colores
Одетая в яркие цвета,
Vestida de colores
Одетая в яркие цвета,
Vestida de colo...
Одетая в яркие цве...
Vivo en un vertedero
Я живу на свалке,
Me acuesto con la luna
Я ложусь спать с луной,
Qué importa ser poeta o ser basura
Какая разница, быть поэтом или мусором.
Qué importa que me engañes
Какая разница, что ты меня обманываешь,
Y luego me sonrías
А потом улыбаешься мне,
Si sólo eras la yegua que yo más quería
Если ты была всего лишь кобылой, которую я больше всего любил.
No necesito verte pa' saber que estás conmigo
Мне не нужно видеть тебя, чтобы знать, что ты со мной,
Y relincho de alegría siempre que te miro
И я ржу от радости каждый раз, когда вижу тебя.





Autoren: Roberto Iniesta Ojea


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.