Extremoduro - Quemando Tus Recuerdos - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Quemando Tus Recuerdos - ExtremoduroÜbersetzung ins Russische




Quemando Tus Recuerdos
Сжигая Твои Воспоминания
Vivir a la deriva
Жить как перекати-поле
Sentir que todo marcha bien
Чувствовать, что все идет хорошо
Volar siempre hacia arriba
Взлетать все выше и выше
Y pensar que no puedo perder
И думать, что я не могу проиграть
Voy a hacer un tambor de mis escrotos
Я сделаю барабан из своих яиц
Sólo dejó, dejó sólo una foto
Осталась лишь, осталась лишь одна твоя фотография
Voy a hacer un tambor de mis escrotos
Я сделаю барабан из своих яиц
Sólo dejó, dejó sólo una foto
Осталась лишь, осталась лишь одна твоя фотография
Y vivir, que cuesta arriba
И жить, как тяжело в гору идти
Y sentir que no qué hago aquí
И чувствовать, что я не знаю, что здесь делаю
Y andar siempre arrastrado
И брести всегда волоча ноги
Y perder, que no puedo pensar
И проигрывать, я не могу думать
Voy a hacer un tambor de mis escrotos
Я сделаю барабан из своих яиц
Sólo dejo, dejo sólo una foto
Осталась лишь, осталась лишь одна твоя фотография
Voy a hacer un tambor de mis escrotos
Я сделаю барабан из своих яиц
Sólo dejó, dejó sólo una foto
Осталась лишь, осталась лишь одна твоя фотография
Cada vez que la miro me pongo malo
Каждый раз, когда я смотрю на нее, мне становится плохо
Cada vez que la miro me salen granos
Каждый раз, когда я смотрю на нее, у меня появляются прыщи
Cada vez que la miro me pongo tieso
Каждый раз, когда я смотрю на нее, у меня встает
Cada vez que la miro me pega el palo
Каждый раз, когда я смотрю на нее, меня бьет дубина
Cada vez que la miro me se encoge el alma
Каждый раз, когда я смотрю на нее, у меня сжимается душа
Cada vez que te miro te como el higo
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я тебя съем всю
Cada vez que la miro me como el tarro
Каждый раз, когда я смотрю на нее, я схожу с ума
Cada vez que la miro me tiro al barro
Каждый раз, когда я смотрю на нее, я бросаюсь в грязь
Me acuerdo de sus caricias
Я вспоминаю твои ласки
Y la memoria me engaña
И память обманывает меня
Me se come la desidia
Меня съедает апатия
Y me cuelgan las arañas
И на мне висят пауки
Voy a empaparme en gasolina una vez más
Я оболью себя бензином еще раз
Voy a rasparme a ver si prendo
Я чиркну спичкой, посмотрю, загорюсь ли
Y recorrer de punta a punta la ciudad
И пройду из конца в конец по городу
Quemando nuestros malos sueños
Сжигая наши плохие сны
Me acuerdo de sus caricias
Я вспоминаю твои ласки
Y la memoria me engaña
И память обманывает меня
Me se come la desidia
Меня съедает апатия
Y me cuelgan las arañas
И на мне висят пауки
Voy a empaparme en gasolina una vez más
Я оболью себя бензином еще раз
Voy a rasparme a ver si prendo
Я чиркну спичкой, посмотрю, загорюсь ли
Y recorrer de punta a punta la ciudad
И пройду из конца в конец по городу
Quemando nuestros malos sueños
Сжигая наши плохие сны
Voy a empaparme en gasolina una vez más
Я оболью себя бензином еще раз
Voy a rasparme a ver si prendo
Я чиркну спичкой, посмотрю, загорюсь ли
Y recorrer de punta a punta la ciudad
И пройду из конца в конец по городу
Quemando todos tus recuerdos
Сжигая все твои воспоминания
No, vestida de colores, se fué ¿Dónde está?
Нет, одетая в яркие цвета, она ушла. Где она?
Nah, nah, nah, nah, nah, nah vestida de colores, quizás, no existió jamás
На, на, на, на, на, на, одетая в яркие цвета, возможно, ее никогда не было
No, vestida de colores, se fué ¿Dónde está?
Нет, одетая в яркие цвета, она ушла. Где она?
Nah, nah, nah, nah, nah, nah vestida de colores, quizás, amanecerá
На, на, на, на, на, на, одетая в яркие цвета, возможно, наступит рассвет
No, vestida de colores, vestida de colores, vestida de colores, vestida de colores
Нет, одетая в яркие цвета, одетая в яркие цвета, одетая в яркие цвета, одетая в яркие цвета
Vivo en un vertedero
Я живу на свалке
Me acuesto con la luna
Я ложусь спать с луной
Qué importa ser poeta o ser basura
Какая разница, быть поэтом или мусором
Qué importa que me engañes
Какая разница, что ты обманываешь меня
Y luego me sonrías
А потом улыбаешься мне
Si sólo eras la yegua que yo más quería
Ведь ты была всего лишь кобылой, которую я больше всего любил
No necesito verte pa' saber que estás conmigo
Мне не нужно видеть тебя, чтобы знать, что ты со мной
Y relincho de alegría siempre que te miro
И я ржу от радости каждый раз, когда вижу тебя





Autoren: Roberto Iniesta Ojea


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.