Eylem Aktaş - Geçti Bahar - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Geçti Bahar - Eylem AktaşÜbersetzung ins Englische




Geçti Bahar
Spring Has Passed
Geçti bahar, hazan erdi bu yerde
Spring has passed, autumn has arrived in this place
Geçti bahar, hazan erdi bu yerde
Spring has passed, autumn has arrived in this place
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Şakımıyor bülbül, artık seherde
The nightingale doesn't sing at dawn anymore
Şakımıyor bülbül, artık seherde
The nightingale doesn't sing at dawn anymore
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Geçti bahar, hazan erdi bu yerde
Spring has passed, autumn has arrived in this place
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Şakımıyor bülbül, artık seherde
The nightingale doesn't sing at dawn anymore
Şakımıyor bülbül, artık seherde
The nightingale doesn't sing at dawn anymore
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again
Deli gönül yine dertte, kederde
My crazy heart is in pain and sorrow again






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.