Eypio feat. G-Han - Banane - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Banane - Eypio Übersetzung ins Englische




Banane
Banana
Yine bi başına kaldın?
Are you alone again?
Yalnızım gene burada gece yarısı
I'm lonely again here at midnight
Gene bi gece yarısı
Another midnight
Gene bi başına kaldın?
Are you alone again?
Yalnızım gene burada gece yarısı
I'm lonely again here at midnight
Gene bi gece yarısı
Another midnight
Banane yansın boşver banane
Oh hell to the fire, who cares, oh hell to me
Banane yansın her yer banane
Oh hell to the fire, everywhere, oh hell to me
Banane yansın boşver banane
Oh hell to the fire, who cares, oh hell to me
Banane yansın her yer banane
Oh hell to the fire, everywhere, oh hell to me
Benimde belli elbet istediklerim inan bana
Of course, I have some desires too, believe me
Seninle kaldı bütün düşlediklerim
All my dreams stayed with you
Tüm günahlarını üstleniyim dedim de boş yere
I said I would take on all your sins, but it was in vain
Arada günaha bulaşıp pisliyim dedim
I said I got dirty by committing a sin
Istedim dedim istedim dedim
I said I wanted it, I wanted it
Doğru diyen varsa boşuna küsmeyim dedim
If someone says it's true, I said I wouldn't get mad for nothing
Ben üsteyim diyen bi nefsi üzmeyim dedim
I said I'd never upset a self that says I'm on top
Gizleyin bir mermi aşk temizleyin dedi
Hide a bullet, love, clean it, he said
Banane yansın boşver banane
Oh hell to the fire, who cares, oh hell to me
Banane yansın heryer banane
Oh hell to the fire, everywhere, oh hell to me
Banane yansın boşver banane
Oh hell to the fire, who cares, oh hell to me
Banane yansın her yer banane
Oh hell to the fire, everywhere, oh hell to me
Yine bi başına kaldın?
Are you alone again?
Yanlızım gene burda gece yarısı
I'm lonely here at midnight
Gene bi gece yarısı
Another midnight
Uzaktayız ondan konuyu hiç mi hiç uzatmayız.
We are far away from there, we never prolong the subject.
Ağzında sakladığın baklayız çıkar meraktayiz
The broad bean you hide in your mouth, get it out, we are curious
Söyle Shoopmu bura sanki biz delaktayız
Tell me, is this Shoop here, as if we are involved
Otobüsler full koçum giderken hep ayaktayız
The buses are full, man, we always stand while going
Ne akla hizmet geldik bilmem bi bak duraktayız
I don't know why we came, look, we are at the bus stop
Bi baktim 24 saat diyo rapım kulaktayız
Look, it says 24 hours, my rap is in your ears
Hastayız bi ressamın evinde biz terastayız
We are sick, we are on the terrace in a painter's house
Uzaktayız korkma biz seninle hep temastayız
We are far away, don't worry, we are always in touch with you
Hastayız dede olmayınca yastayız
We are sick, when we don't become grandpas, we mourn
Sana konuşmayınca biz bi başka hattayız
We are on another line when you don't talk to us
Bi başka tatdayız diyo küçük bi noktayız
We are on another taste, he says we are a small point
Bu akşam da böyle oldu biz bi başka moddayız
This evening it was like this too, we are in another mood
Banane yansın boşver banane
Oh hell to the fire, who cares, oh hell to me
Banane yansın heryer banane
Oh hell to the fire, everywhere, oh hell to me
Banane yansın boşver banane
Oh hell to the fire, who cares, oh hell to me
Banane yansın her yer banane
Oh hell to the fire, everywhere, oh hell to me






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.