Eypio - Gömün Beni Çukura - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Gömün Beni Çukura - EypioÜbersetzung ins Russische




Gömün Beni Çukura
Похороните меня в яме
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
Я не уйду отсюда, мой компас непоколебим,
Geceler farksızdır kancık bi' pusudan
Ночи все одинаковы, словно засада, сука,
Sevdik de katlandık inan her bokuna
Мы любили и терпели всю эту дерьмовую жизнь,
Hepimiz ölcez de gömün beni çukura
Все мы умрем, так похороните меня в яме.
Eğer seninki hayatsa inan bizimki ömür değil
Если твоя жизнь это жизнь, то поверь, наша не жизнь, а существование.
Yaktık gençliğin her yanını yanan bu gençlik kömür değil
Мы сожгли свою молодость, но она не уголь, чтобы тлеть.
Her yanlış eder bir mermi bu da sanma ki bu kimseye ödül değil
Каждая ошибка как пуля, и это не награда ни для кого.
Düşman saplasa hançerini dostum var bu da bize ölüm değil
Враг может вонзить свой кинжал, но у меня есть друзья, и это не смерть для нас.
Koşarız ölüme bu da bize sorun değil
Мы бежим навстречу смерти, и это не проблема для нас.
Çukurdayız baba eğilmeyin
Мы в яме, отец, не склоняйте головы.
Rüzgar döndürüyo bu değirmeni
Ветер вращает эту мельницу.
Kurudu gözlerimdeki nehirlerim
Высохли реки в моих глазах.
Kimseyi satmam zehirlerim kendimi
Никого не предам, отравлю себя.
Mahalle bizim kesin
Район наш, точно.
Çukura düştü diye sevinmeyin
Не радуйтесь, что я упал в яму.
Anne karnında gibi evimdeyim
Я как в утробе матери, я дома.
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
Я не уйду отсюда, мой компас непоколебим,
Geceler farksızdır kancık bi' pusudan
Ночи все одинаковы, словно засада, сука,
Sevdik de katlandık inan her bokuna
Мы любили и терпели всю эту дерьмовую жизнь,
Hepimiz ölcez de gömün beni çukura
Все мы умрем, так похороните меня в яме.
Hep üstüm toz, avcumda köz
Весь в пыли, в руке тлеющие угли,
Yeminim var, ve namus söz
У меня есть клятва и слово чести,
Elimde kan, gözümde yaş
На руках кровь, в глазах слезы,
Ben yoruldum gelip de çöz
Я устал, приди и разберись.
Hep üstüm toz, avcumda köz
Весь в пыли, в руке тлеющие угли,
Yeminim var, ve namus söz
У меня есть клятва и слово чести,
Elimde kan, gözümde yaş
На руках кровь, в глазах слезы,
Sarmaşıktım gelip de çöz
Я был опутан, приди и распутай.
Ben burdan ayrılmam (ayrılmam)
Я не уйду отсюда (не уйду),
Sevdik de katlandık (katlandık)
Мы любили и терпели (терпели),
Gömün beni çukura
Похороните меня в яме.
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
Я не уйду отсюда, мой компас непоколебим,
Geceler farksızdır kancık bi' pusudan
Ночи все одинаковы, словно засада, сука,
Sevdik de katlandık inan her bokuna
Мы любили и терпели всю эту дерьмовую жизнь,
Hepimiz ölcez de gömün beni çukura
Все мы умрем, так похороните меня в яме.
Ben burdan ayrılmam şaşmadan pusulam
Я не уйду отсюда, мой компас непоколебим,
Geceler farksızdır kancık bi' pusudan
Ночи все одинаковы, словно засада, сука,
Sevdik de katlandık inan her bokuna
Мы любили и терпели всю эту дерьмовую жизнь,
Hepimiz ölcez de gömün beni çukura (çukura)
Все мы умрем, так похороните меня в яме яме).





Autoren: Abdurrahim Akça


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.