Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnsan Bitmiş
Humanity is Gone
Daha
durmam
buralarda
I
won't
stay
here
any
longer,
darling,
Bu
şehirde
insan
bitmiş
Humanity
is
gone
in
this
city,
darling,
Yalan
dolan
bir
arada
Lies
and
deceit
all
around,
darling,
İnsaf
bitmiş,
vicdan
bitmiş
Conscience
is
gone,
compassion
is
gone,
darling,
Sakın
düşme
bur'da
dara
Don't
you
fall
into
trouble
here,
darling,
Yem
olursun
aç
kurtlara
You'll
become
prey
to
hungry
wolves,
darling,
Bur'da
kitap
Allah
para
Here,
the
bible
is
money,
God
is
money,
darling,
Dostluk
bitmiş,
vefa
bitmiş
Friendship
is
gone,
loyalty
is
gone,
darling,
Daha
durmam
buralarda
I
won't
stay
here
any
longer,
darling,
Bu
şehirde
insan
bitmiş
Humanity
is
gone
in
this
city,
darling,
Yalan
dolan
bir
arada
Lies
and
deceit
all
around,
darling,
İnsaf
bitmiş,
vicdan
bitmiş
Conscience
is
gone,
compassion
is
gone,
darling,
Daha
durmam
buralarda
I
won't
stay
here
any
longer,
darling,
Bu
şehirde
insan
bitmiş
Humanity
is
gone
in
this
city,
darling,
Yalan
dolan
bir
arada
Lies
and
deceit
all
around,
darling,
İnsaf
bitmiş,
vicdan
bitmiş
Conscience
is
gone,
compassion
is
gone,
darling,
Sakın
düşme
bur'da
dara
Don't
you
fall
into
trouble
here,
darling,
Yem
olursun
aç
kurtlara
You'll
become
prey
to
hungry
wolves,
darling,
Bur'da
kitap
Allah
para
Here,
the
bible
is
money,
God
is
money,
darling,
İnsanlık
bile
bitmiş
Even
humanity
is
gone,
darling,
Sakın
düşme
bur'da
dara
Don't
you
fall
into
trouble
here,
darling,
Yem
olursun
aç
kurtlara
You'll
become
prey
to
hungry
wolves,
darling,
Bur'da
kitap
Allah
para
Here,
the
bible
is
money,
God
is
money,
darling,
İnsanlık
bile
bitmiş
Even
humanity
is
gone,
darling,
Hani
ner'de
boş
bir
omuz
Where's
a
free
shoulder
to
cry
on,
darling?
Bur'da
hayat
sudan
ucuz
Life
is
cheaper
than
water
here,
darling,
Bırak
onu
tuz
kokmuş
tuz
Leave
it,
it's
stale,
darling,
Devir
bitmiş,
devran
bitmiş
The
era
is
over,
the
cycle
is
complete,
darling,
Saygısızlık
kalkmış
şaha
Disrespect
is
rampant,
darling,
İşimiz
kalmış
Allah'a
Our
only
hope
is
in
God,
darling,
Ne
bir
sohbet,
ne
merhaba
No
conversation,
no
hello,
darling,
Selamını
alan
bitmiş
Those
who
greet
are
gone,
darling,
Selamını
alan
bitmiş
Those
who
greet
are
gone,
darling,
Can
bildiğin
cana
düşman
Those
you
think
are
your
friends
are
your
enemies,
darling,
Yar
bildiğin
sana
düşman
Those
you
think
are
your
lovers
are
your
enemies,
darling,
Cehenneme
dönmüş
zaman
Time
has
turned
into
hell,
darling,
Ta
yürekten
seven
bitmiş
Those
who
truly
love
are
gone,
darling,
Can
dediğin
cana
düşman
Those
you
think
are
your
friends
are
your
enemies,
darling,
Yar
dediğin
sana
düşman
Those
you
think
are
your
lovers
are
your
enemies,
darling,
Cehenneme
dönmüş
zaman
Time
has
turned
into
hell,
darling,
Ta
yürekten
seven
bitmiş
Those
who
truly
love
are
gone,
darling,
Sakın
düşme
bur'da
dara
Don't
you
fall
into
trouble
here,
darling,
Yem
olursun
aç
kurtlara
You'll
become
prey
to
hungry
wolves,
darling,
Bur'da
kitap
Allah
para
Here,
the
bible
is
money,
God
is
money,
darling,
İnsanlık
bile
bitmiş
Even
humanity
is
gone,
darling,
Sakın
düşme
bur'da
dara
Don't
you
fall
into
trouble
here,
darling,
Yem
olursun
aç
kurtlara
You'll
become
prey
to
hungry
wolves,
darling,
Bur'da
kitap
Allah
para
Here,
the
bible
is
money,
God
is
money,
darling,
İnsanlık
bile
bitmiş
Even
humanity
is
gone,
darling,
Can
bildiğin
cana
düşman
Those
you
think
are
your
friends
are
your
enemies,
darling,
Yar
bildiğin
sana
düşman
Those
you
think
are
your
lovers
are
your
enemies,
darling,
Cehenneme
dönmüş
zaman
Time
has
turned
into
hell,
darling,
Ta
yürekten
seven
bitmiş
Those
who
truly
love
are
gone,
darling,
Vur
patlasın
çal
oynasın
Let
it
all
explode,
let
it
all
play
out,
darling,
Söyle
söyle
buna
kim
dayansın
Tell
me,
tell
me,
who
can
endure
this,
darling?
Sen
ki
bilen
bir
insansın
You
are
a
knowledgeable
person,
darling,
Doğruları
yazan
bitmiş
Those
who
write
the
truth
are
gone,
darling,
Gerçekleri
yazan
bitmiş
Those
who
write
the
facts
are
gone,
darling,
Ta
yürekten
seven
bitmiş
Those
who
truly
love
are
gone,
darling,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ahmet Selcuk Ilkan, Coskun Kucukkigilcim
Album
Hasan Keyf
Veröffentlichungsdatum
26-11-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.