Mysterious Power -
Ezra Furman
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mysterious Power
Таинственная сила
God,
I
am
nothing
but
a
boy
in
my
room
Боже,
я
всего
лишь
парень
в
своей
комнате
But
when
I
stand
at
the
windowsill,
I
look
at
the
moon
Но
когда
я
стою
у
подоконника,
я
смотрю
на
луну
And
I
know
something
is
rising
to
another
dimension
И
я
знаю,
что
что-то
возносится
в
другое
измерение
Going
out
of
my
mind,
way
across
the
midwestern
expanses
Схожу
с
ума,
пролетая
над
просторами
Среднего
Запада
It
dances
out
under
the
stars
Она
танцует
под
звёздами
It's
a
prayer,
and
it's
there
when
I'm
riding
in
cars
Это
молитва,
и
она
со
мной,
когда
я
еду
в
машине
And
when
I'm
listening
to
music,
when
I'm
watching
TV
И
когда
я
слушаю
музыку,
когда
я
смотрю
телевизор
I
don't
know
how
to
say
it,
I
get
down
on
my
knees
in
my
room
Я
не
знаю,
как
сказать
это,
я
опускаюсь
на
колени
в
своей
комнате
In
the
evening
when
no
one's
around
Вечером,
когда
никого
нет
рядом
And
then
I
turn
on
the
radio,
I
turn
up
the
sound
И
затем
я
включаю
радио,
я
делаю
погромче
I
say,
"No,
no,
don't
fall
through
Я
говорю:
«Нет,
нет,
не
исчезай
Call
me
up
right
now
Позвони
мне
прямо
сейчас
I'd
call
you
but
I
don't
know
how"
Я
бы
позвонил
тебе,
но
я
не
знаю
как»
It
started
out
when
I
was
ten
years
old
Всё
началось,
когда
мне
было
десять
лет
I
climbed
into
the
driver's
seat,
the
car
started
to
roll
down
a
hill
Я
забрался
на
водительское
сиденье,
машина
начала
катиться
с
холма
And
I
fell
deep
in
love
with
a
lady
who
I
hadn't
yet
met
И
я
глубоко
влюбился
в
женщину,
которую
ещё
не
встретил
Oh,
but
she
made
me
her
baby
О,
но
она
сделала
меня
своим
малышом
Right
then
and
that's
when
Именно
тогда
и
в
тот
момент
I
started
into
this
dream
Я
погрузился
в
этот
сон
And
it's
not
done,
I
don't
wake
up
И
он
не
кончается,
я
не
просыпаюсь
I
don't
know
what
it
means
Я
не
знаю,
что
это
значит
But
I
know
that
she's
out
there
Но
я
знаю,
что
она
где-то
там
God,
I
know
you
can
hear
me
Боже,
я
знаю,
Ты
слышишь
меня
I
want
love
to
be
real
Я
хочу,
чтобы
любовь
была
настоящей
I
want
you
to
be
near
me
Я
хочу,
чтобы
Ты
был
рядом
But
the
radio's
broken
Но
радио
сломано
The
phone's
out
of
service
Телефон
не
работает
And
we've
got
no
connection
И
у
нас
нет
связи
And
it's
making
me
nervous
И
это
заставляет
меня
нервничать
I
say,
"No,
no,
don't
fall
out
Я
говорю:
«Нет,
нет,
не
пропадай
In
this
night's
last
hour
В
этот
последний
час
ночи
I'm
feeling
that
mysterious
power"
Я
чувствую
ту
таинственную
силу»
God,
I
am
nothing
but
a
boy
in
my
room
Боже,
я
всего
лишь
парень
в
своей
комнате
A
boy
in
my
room,
feeling
that
mysterious
power
Парень
в
своей
комнате,
чувствующий
ту
таинственную
силу
A
boy
in
my
room,
a
boy
in
my
room
Парень
в
своей
комнате,
парень
в
своей
комнате
Feeling
that
mysterious
power
Чувствующий
ту
таинственную
силу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ezra Furman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.