Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Change
Я Могу Измениться
Tell
me
a
line
Скажи
мне
хоть
слово,
Make
it
easy
for
me
облегчи
мне
задачу,
Open
your
arms
раскрой
свои
объятия,
Dance
with
me
until
I
feel
alright
танцуй
со
мной,
пока
мне
не
станет
хорошо.
It's
good
in
the
dark
Хорошо
в
темноте,
Good
in
the
dark
хорошо
в
темноте,
But
into
the
lover's
light
но
в
свете
любви
Here
comes
another
fight
грядет
очередная
ссора.
So
ring
the
alarm
Так
бей
тревогу,
Ring
the
alarm
бей
тревогу,
Bar
me
and
hold
me
and
cling
to
my
arm
запри
меня,
обними
и
держись
за
мою
руку.
And
what
you're
asking
me
now
и
то,
о
чем
ты
меня
сейчас
спрашиваешь,
Disastrous
now
сейчас
губительно.
Hoping
and
hoping
and
hoping
the
feeling
goes
away
Надеюсь,
надеюсь,
надеюсь,
что
это
чувство
уйдет.
Never
change,
never
change,
never
change,
never
change
Никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся.
Never
change,
never
change,
never
change
Никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся.
This
is
why
I
fell
in
love
Вот
почему
я
влюбился.
Never
change,
never
change,
never
change,
never
change
Никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся.
Never
change,
never
change,
never
change
Никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся,
никогда
не
меняйся.
That's
just
who
I
fell
in
love
with
Вот
в
кого
я
влюбился.
This
is
the
time
Это
то
самое
время,
The
very
best
time
самое
лучшее
время,
So
give
me
a
line
так
скажи
мне
хоть
слово
And
take
me
home
и
отведи
меня
домой,
Take
me
over
овладей
мной.
But
dashing
the
hopes
Но
разбивая
надежды,
Dashing
the
hopes
разбивая
надежды
And
smashing
the
pride
и
разрушая
гордость,
The
morning's
got
you
on
the
ropes
утро
застает
тебя
врасплох,
And
love
is
a
murderer
и
любовь
— это
убийца,
Love
is
a
murderer
любовь
— это
убийца,
But
if
she
calls
you
tonight
но
если
она
позвонит
тебе
сегодня
вечером,
Everything
is
alright
все
будет
хорошо.
Yeah,
we
know
Да,
мы
знаем,
And
love
is
a
curse
и
любовь
— это
проклятие,
Shoved
in
a
hearse
запертое
в
катафалке,
Love
is
an
open
book
to
a
verse
любовь
— это
открытая
книга
к
стиху
Of
your
bad
poetry
твоей
плохой
поэзии,
And
this
is
coming
from
me
и
это
говорю
я,
But
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change
но
я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
If
it
helps
you
fall
in
love
Если
это
поможет
тебе
влюбиться.
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
If
it
helps
you
feel
real
love
Если
это
поможет
тебе
почувствовать
настоящую
любовь.
Turn
on
the
light
Включи
свет,
Make
it
easy
for
me
облегчи
мне
задачу,
Fill
the
divide
заполни
пустоту,
Fumble
in
the
kitchen
'til
it's
right
возись
на
кухне,
пока
все
не
станет
правильно.
What
an
awful
sight
Какое
ужасное
зрелище,
But
there's
love
in
your
eyes
но
в
твоих
глазах
любовь,
Love
in
your
eyes
любовь
в
твоих
глазах,
Love
in
your
eyes
любовь
в
твоих
глазах,
But
maybe
that's
just
what
your
lover
finds
но,
возможно,
это
именно
то,
что
находит
твоя
возлюбленная
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
If
it
helps
you
fall
in
love
Если
это
поможет
тебе
влюбиться.
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
I
can
change,
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
If
it
helps
you
fall
in
love
Если
это
поможет
тебе
влюбиться.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Murphy, Patrick Mahoney
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.