Ezra Furman - Ordinary Life - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ordinary Life - Ezra FurmanÜbersetzung ins Russische




Ordinary Life
Обычная жизнь
I'm sick of this record already
Мне уже тошно от этой записи,
Let's wreck all the preconceived notions they bring to it
Давай разрушим все предвзятые понятия, которые они к ней привносят.
Check all the baggage or better yet burn it
Проверь весь багаж или, ещё лучше, сожги его.
Start all over again
Начнём всё сначала.
Let's start with your life as you know it
Давай начнём с твоей жизни, какой ты её знаешь.
We're back in our mothers' wombs folded like notebooks
Мы снова в утробах наших матерей, сложенные, как блокноты.
We had no idea of all the tote bags and meat hooks
Мы понятия не имели обо всех этих сумках-тоут и мясных крюках,
Waiting out in the world
Которые ждут нас в мире.
One September in Boston
Однажды в сентябре, в Бостоне,
I lost the will to live
Я потерял волю к жизни.
I was just like an astronaut cut from the ship
Я был словно космонавт, отрезанный от корабля,
Floating and waiting to die
Парящий и ждущий смерти.
I was sick of my ordinary life
Мне тошнило от моей обычной жизни.
I was so sick of ordinary life
Мне так тошнило от обычной жизни.
I was sick of this ordinary life
Мне тошнило от этой обычной жизни.
The human mind gets sick real easy
Разум человека очень легко заболевает.
The human mind gets way fucking sick of beauty
Разум человека чертовски быстро устаёт от красоты.
And I know and it's happened to me
И я знаю это, и это случалось со мной
Again and again
Снова и снова.
Again and again
Снова и снова.
You've gotta make it new
Ты должна сделать это новым.
You've gotta keep it new to keep it true
Ты должна постоянно обновлять это, чтобы сохранить истинность.
And you're allowed to do anything you've gotta do
И тебе позволено делать всё, что нужно,
Just cause you're sick of your ordinary life
Просто потому что тебе тошно от твоей обычной жизни.
Doesn't mean you should bottle up and die
Это не значит, что ты должна замыкаться в себе и умирать.
Lose your way completely but stay alive
Совершенно сбиться с пути, но остаться в живых.
Ditty bop sha lang lang
Дити-боп ша ланг ланг.
Ditty bop sha lang sha ditty lang
Дити-боп ша ланг ша дити ланг.
Ditty bop sha lang lang ditty lang
Дити-боп ша ланг ланг дити ланг.





Autoren: EZRA FURMAN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.