Ezechiel Pailhés - J'aimerais tant - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

J'aimerais tant - Ezechiel PailhésÜbersetzung ins Russische




J'aimerais tant
Мне бы так хотелось
Oh j'aimerais tant rester m'endormir auprès de toi
О, мне бы так хотелось остаться, уснуть рядом с тобой
S'aimer tous les deux, mais je dois partir
Любить друг друга, но я должен уйти
La nuit reste avec toi
Ночь остается с тобой
Le train n'attendra pas
Поезд не будет ждать
Et mes larmes coulent déjà
И мои слезы уже текут
À leur amour
К их любви
À demain
До завтра
Oh j'aimerais tant rester m'endormir auprès de toi
О, мне бы так хотелось остаться, уснуть рядом с тобой
S'aimer tous les deux, mais je dois partir
Любить друг друга, но я должен уйти
La nuit reste avec toi
Ночь остается с тобой
Le train n'attendra pas
Поезд не будет ждать
Et mes larmes coulent déjà
И мои слезы уже текут
À leur amour
К их любви
À demain
До завтра
Je te vois, je te vois, je te vois, je te vois, je te vois de
Я вижу тебя, я вижу тебя, я вижу тебя, я вижу тебя, я вижу тебя отсюда
Je ne vois, je ne vois, je ne vois, je ne vois, je ne vois que toi
Я не вижу, я не вижу, я не вижу, я не вижу, я не вижу никого, кроме тебя
Que tu sois, que tu sois, que tu sois, que tu sois, que tu sois pas
Будь ты, будь ты, будь ты, будь ты, будь ты не здесь
Ou bien là, ou bien là, ou bien là, ou enlacée dans mes bras
Или здесь, или здесь, или здесь, или в моих объятиях
Je te vois, je te vois, je te vois, je te vois, je te vois de
Я вижу тебя, я вижу тебя, я вижу тебя, я вижу тебя, я вижу тебя отсюда
Je ne vois, je ne vois, je ne vois, je ne vois, je ne vois que toi
Я не вижу, я не вижу, я не вижу, я не вижу, я не вижу никого, кроме тебя
Que tu sois, que tu sois, que tu sois, que tu sois, que tu sois pas
Будь ты, будь ты, будь ты, будь ты, будь ты не здесь
Ou bien là, ou bien là, ou bien là, ou enlacée dans mes bras
Или здесь, или здесь, или здесь, или в моих объятиях
Oh j'aimerais tant rester m'endormir auprès de toi
О, мне бы так хотелось остаться, уснуть рядом с тобой
S'aimer tous les deux, mais je dois partir
Любить друг друга, но я должен уйти
La nuit reste avec toi
Ночь остается с тобой
Le train n'attendra pas
Поезд не будет ждать
Et mes larmes coulent déjà
И мои слезы уже текут
À leur amour
К их любви
À demain
До завтра
Oh j'aimerais tant rester m'endormir auprès de toi
О, мне бы так хотелось остаться, уснуть рядом с тобой
S'aimer tous les deux, mais je dois partir
Любить друг друга, но я должен уйти
La nuit reste avec toi
Ночь остается с тобой
Le train n'attendra pas
Поезд не будет ждать
Et mes larmes coulent déjà
И мои слезы уже текут
À leur amour
К их любви
À demain
До завтра
Je te vois, je te vois, je te vois, je te vois, je te vois de
Я вижу тебя, я вижу тебя, я вижу тебя, я вижу тебя, я вижу тебя отсюда
Je ne vois, je ne vois, je ne vois, je ne vois, je ne vois que toi
Я не вижу, я не вижу, я не вижу, я не вижу, я не вижу никого, кроме тебя
Que tu sois, que tu sois, que tu sois, que tu sois, que tu sois pas
Будь ты, будь ты, будь ты, будь ты, будь ты не здесь
Ou bien là, ou bien là, ou bien là, ou enlacée dans mes bras
Или здесь, или здесь, или здесь, или в моих объятиях
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la
Ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la
Ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.