F!nch - I Just Don't Know - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

I Just Don't Know - F!nchÜbersetzung ins Deutsche




I Just Don't Know
Ich weiß es einfach nicht
Oh I, I'm so tired
Oh ich, ich bin so müde
But my minds so wired
Aber mein Geist ist so aufgedreht
Lord I, need some time
Herr, ich brauche etwas Zeit
Before I see the light
Bevor ich das Licht sehe
The rain and lightning, Feels so frightening
Der Regen und der Blitz, fühlen sich so beängstigend an
My soul is gone, Feels like I'm dying
Meine Seele ist fort, fühlt sich an, als würde ich sterben
Drown my sorrow, It's gone tomorrow
Ertränke meine Sorgen, morgen sind sie weg
Time won't stop, there's no need to borrow
Die Zeit hält nicht an, man braucht sie nicht zu leihen
I just don't know, know where to go
Ich weiß einfach nicht, weiß nicht, wohin ich gehen soll
How am I alone?
Wie kann ich allein sein?
Alone forevermore
Für immer allein
Oh I, I'm so tired
Oh ich, ich bin so müde
But my minds so wired
Aber mein Geist ist so aufgedreht
Lord I, need some time
Herr, ich brauche etwas Zeit
Before I see the light
Bevor ich das Licht sehe
Don't cry, babe don't cry
Weine nicht, Baby, weine nicht
Tears won't help, don't try
Tränen helfen nicht, versuch es nicht
Oh, I can't see why
Oh, ich kann nicht verstehen, warum
Why life can't get right
Warum das Leben nicht richtig laufen kann
Mercy on me, I hear it coming
Gnade mit mir, ich höre es kommen
Feel it taking over, drowning in my sin
Fühle, wie es mich übernimmt, ertrinke in meiner Sünde
It won't take over me, Cuz I am the prophecy
Es wird mich nicht übernehmen, denn ich bin die Prophezeiung
And here I stand grounded like I'm ten toes down
Und hier stehe ich, fest verwurzelt, als ob ich mit zehn Zehen feststehe
The water getting colder as the sky turn grey
Das Wasser wird kälter, während der Himmel grau wird
Make it make sense, too late
Mach, dass es Sinn ergibt, zu spät
I think I've gone astray
Ich glaube, ich bin vom Weg abgekommen
There's nothing in front of me, A blank-slated destiny
Da ist nichts vor mir, ein unbeschriebenes Schicksal
I won't stop for nothing, bitch i'm here to stay
Ich werde für nichts anhalten, Schlampe, ich bin hier, um zu bleiben
Stuck in a wormhole it's a constant loop
Stecke in einem Wurmloch fest, es ist eine Dauerschleife
Minds going crazy tryna jump through hoops
Mein Verstand wird verrückt und versucht, durch Reifen zu springen
No one get close cuz it's too late for that
Niemand kommt mir nahe, denn dafür ist es zu spät
It's the highway to heaven
Es ist der Highway zum Himmel
Man you showed me the facts
Mann, du hast mir die Fakten gezeigt






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.