FANTASTICS from EXILE TRIBE - Time Camera - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Time Camera - FANTASTICS from EXILE TRIBEÜbersetzung ins Russische




Time Camera
Камера Времени
Can you hear it now?
Слышишь ли ты это сейчас?
Tick tack tick tick tack
Тик-так, тик-так, тик-так
Can you hear it now?
Слышишь ли ты это сейчас?
Can you hear it now?
Слышишь ли ты это сейчас?
Tick tack tick tick tack
Тик-так, тик-так, тик-так
I know it′s the time, time, time
Я знаю, что это время, время, время
そう簡単には 壊れてしまわない時間を
Время, которое не так-то просто разрушить
Time, time, time 刻めるはずだよ 僕たちなら
Время, время, время, мы сможем его запечатлеть
Woo Time, time, time タイムカメラを
Ву, время, время, время, камеру времени
Woo Time, time, time 胸の奥で 回し続けていよう
Ву, время, время, время, буду продолжать крутить в глубине своей души
そして give me one more try
И дай мне ещё одну попытку
Ah 始まりの 場所はたった ひとつじゃない
Ах, начало не в одном месте
Ah 幾つもの starting point がある my life
Ах, в моей жизни есть несколько точек старта
懐かしく 広がる痛みが僕を
Ностальгическая, растекающаяся боль
真新しく 生まれ変わらせてくれる
Даёт мне возможность переродиться заново
ため息
Вздохи
口笛に
Превращаю в свист
変えて夢を見ろ!
И вижу сны!
I know it's the time, time, time
Я знаю, что это время, время, время
この瞬間こそ 未来の扉を開いて
Именно этот момент открывает дверь в будущее
Time, time, time 揺るがない想い 吸い込むんだ
Время, время, время, впитываю непоколебимые чувства
Woo Time, time, time タイムカメラを
Ву, время, время, время, камеру времени
Woo Time, time, time 巻き戻すと 笑える僕でいたい
Ву, время, время, время, хочу, чтобы, перематывая её назад, я мог смеяться над собой
そして give me one more cry
И дай мне ещё одну слезу
Ah 背伸びして 絶対に その背を越えて
Ах, становлюсь на цыпочки и обязательно преодолею этот рост
Ah 泣いた後 笑ってまた泣いて笑って
Ах, после слёз смеюсь, а потом снова плачу и смеюсь
過ぎ去った すべての 昨日が 明日に
Всё прошедшее вчера
輝かしい 光を放ってくれる
Излучает яркий свет в завтрашний день
確かな
Потому что чувствую
「いま」だけを
Только настоящее
感じているから
«сейчас»
I know it′s the time, time, time
Я знаю, что это время, время, время
そう簡単には 壊れてしまわない時間を
Время, которое не так-то просто разрушить
Time, time, time 刻めるはずだよ 僕たちなら
Время, время, время, мы сможем его запечатлеть
Woo Time, time, time タイムカメラを
Ву, время, время, время, камеру времени
Woo Time, time, time 胸の奥で 回し続けていよう
Ву, время, время, время, буду продолжать крутить в глубине своей души
そして give me one more try
И дай мне ещё одну попытку
見失いがちさ
Легко потеряться
何もかも可視化されてしまう世界では
В мире, где всё визуализируется
自分自身を Go my way!
Иду своим путём!
Can you hear it now?
Слышишь ли ты это сейчас?
Tick tack tick tick tack (聞こえるだろう?)
Тик-так, тик-так, тик-так (Слышишь?)
Can you hear it now?
Слышишь ли ты это сейчас?
Tick tack tick tick tack (Let's try again!)
Тик-так, тик-так, тик-так (Давай попробуем ещё раз!)
I know it's the time, time, time
Я знаю, что это время, время, время
この瞬間こそ 未来の扉を開いて
Именно этот момент открывает дверь в будущее
Time, time, time 揺るがない想い 吸い込むんだ
Время, время, время, впитываю непоколебимые чувства
Woo Time, time, time タイムカメラを
Ву, время, время, время, камеру времени
Woo Time, time, time 巻き戻すと 笑える僕でいたい
Ву, время, время, время, хочу, чтобы, перематывая её назад, я мог смеяться над собой
そして give me one more cry
И дай мне ещё одну слезу





Autoren: fast lane, masato odake, erik lidbom


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.