Fernando Daniel feat. Carolina Deslandes - Fim - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Fim - Carolina Deslandes , Fernando Daniel Übersetzung ins Deutsche




Fim
Ende
Eu não vou, eu não vou ficar
Ich werde nicht, ich werde nicht bleiben
Se tu não, se tu não quiseres falar
Wenn du nicht, wenn du nicht reden willst
Não vale a pena insistir
Es lohnt sich nicht zu beharren
Se tu não queres estar
Wenn du nicht mehr hier sein willst
Agora pensa em ti, em como tudo vai mudar
Denk jetzt nur an dich, wie sich alles ändern wird
Mas se precisares de mim, podes chamar
Aber wenn du mich brauchst, kannst du mich rufen
coisas que o tempo não pode apagar
Es gibt Dinge, die die Zeit nicht auslöschen kann
Tu és uma delas e eu não vou negar
Du bist eine davon, und ich werde nicht leugnen
Que foste, que és e serás o meu fim
Dass du mein Ende warst, bist und sein wirst
Voltas sempre quando eu te fecho a porta
Du kommst immer zurück, wenn ich dir die Tür schließe
É o não ter que te traz, não é amor
Es ist das Nicht-Haben, das dich bringt, es ist keine Liebe
E eu te conheço bem melhor de costas
Und ich kenne dich schon besser von hinten
Do que a olhares p'ra mim a pedir por favor
Als wenn du mich ansiehst und um Gnade bittest
Dá-me um tempo e eu renasço
Gib mir Zeit, und ich werde wiedergeboren
Vou ser mais feliz sem ti
Ich werde glücklicher sein ohne dich
Tu é que pediste espaço
Du warst es, die um Raum gebeten hat
E eu tenho espaço p'ro fim
Und ich habe nur Platz für das Ende
Mas se precisares de mim, podes chamar
Aber wenn du mich brauchst, kannst du mich rufen
coisas que o tempo não pode apagar
Es gibt Dinge, die die Zeit nicht auslöschen kann
Tu és uma delas e eu não vou negar
Du bist eine davon, und ich werde nicht leugnen
Que foste, que és e serás o meu fim
Dass du mein Ende warst, bist und sein wirst
Sei que eu não posso mudar o passado
Ich weiß, ich kann die Vergangenheit nicht ändern
Mas mudava tudo p'ra te ter ao meu lado
Aber ich würde alles ändern, nur um dich an meiner Seite zu haben
Sei que eu não posso mudar o passado
Ich weiß, ich kann die Vergangenheit nicht ändern
Mas mudava tudo p'ra te ter ao meu lado
Aber ich würde alles ändern, nur um dich an meiner Seite zu haben
Sei que eu não posso mudar o passado
Ich weiß, ich kann die Vergangenheit nicht ändern
Mas mudava tudo p'ra te ter ao meu lado
Aber ich würde alles ändern, nur um dich an meiner Seite zu haben
Sei que eu não posso mudar o passado
Ich weiß, ich kann die Vergangenheit nicht ändern
Mas mudava tudo p'ra te ter ao meu lado
Aber ich würde alles ändern, nur um dich an meiner Seite zu haben.
Lado
Seite
Ao meu lado
An meiner Seite
Mas se precisares de mim, podes chamar
Aber wenn du mich brauchst, kannst du mich rufen





Autoren: Pedro Joaninho Lopes, Carolina Deslandes, Beatoven, Fernando Daniel Rodrigues Almeida, Frankie On The Guitar, Bernardo Ferreira Freire Da Cruz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.