FIDDLER'S GREEN - The Mermaid - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Mermaid - FIDDLER'S GREENÜbersetzung ins Russische




The Mermaid
Русалка
It was Friday morn when we sat sail
В пятницу утром мы подняли паруса,
And we were not far from the land
И недалеко были от земли,
When our captain he spied a mermaid so fair
Когда наш капитан увидел русалку прекрасную,
With a comb and a glass in her hand
С гребнем и зеркалом в руке.
(Chorus)
(Припев)
And the ocean waves do roll
И океанские волны катятся,
And the stormy winds do blow
И штормовые ветры дуют,
And we poor sailors are skipping at the top
И мы, бедные матросы, прыгаем на палубе,
While the land-lubbers lie down below, below, below
Пока сухопутные крысы лежат внизу, внизу, внизу,
While the land-lubbers lie down below
Пока сухопутные крысы лежат внизу.
Then up spoke the captain of our gallant ship
Тогда заговорил капитан нашего галантного корабля,
And a fine old man was he
И славный был он старик,
"This fishy mermaid has warned me of our doom
"Эта рыбоподобная русалка предрекла нашу гибель,
We shall sink to the bottom of the sea"
Мы пойдем на дно морское."
(Chorus)
(Припев)
Then up spoke the cabin-boy of our gallant ship
Тогда заговорил юнга нашего галантного корабля,
And a brave young lad was he
И храбрый был он юнец,
Saying "I have a sweetheart in Brooklyn by the sea
меня есть возлюбленная в Бруклине у моря,
And tonight she′ll be weeping for me"
И сегодня ночью она будет плакать по мне."
(Chorus)
(Припев)
Then up spoke the mate of our gallant ship
Тогда заговорил помощник капитана нашего галантного корабля,
And a fine spoken man was he
И красноречивый был он человек,
Saying "I have a wife in Salem by the sea
меня есть жена в Салеме у моря,
And tonight she'll be weeping for me"
И сегодня ночью она будет плакать по мне."
(Chorus)
(Припев)
Three times round spun our gallant ship
Три раза крутанулся наш галантный корабль,
And three times round spun she
И три раза крутанулся он,
Than Three times round spun our gallant ship
Три раза крутанулся наш галантный корабль,
And she sank to the bottom of the sea
И он затонул на дне морском.





Autoren: Trad


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.