Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東名高速抜けて
走り続ける
I'm
driving
down
the
Tomei
Expressway,
keeping
on
going
たどり着くアテなんてないけれど
I
don't
have
a
destination
in
mind,
but
「なまぬるいくらいが丁度いいの」
“It's
just
right
to
be
lukewarm,"
窓の向こうを見つめながら言った
You
said,
gazing
out
the
window
消えていった
消えていって
It
faded
away,
faded
away
消えていった
消えていって
It
faded
away,
faded
away
味もないのに
噛み続けてる
It
has
no
taste,
yet
I
keep
chewing
ガムみたいだな
君の頭
Like
chewing
gum,
your
head
の中の模様は
いつも曇ってて
The
patterns
inside
are
always
cloudy
もうここにいたくないんだよ
今
I
don't
want
to
be
here
anymore,
right
now
組み立てて壊して
わからないよ
I
put
it
together,
then
I
break
it
down,
I
don't
understand
「カンタンな言葉は使いたくないな」
“I
don't
want
to
use
simple
words,"
君は言った
君が言った
You
said,
you
said
君は言った
君が言った
You
said,
you
said
思い込みたい
余地もないくらい
I
want
to
believe,
there's
no
room
for
doubt
迷わなければ
君のそばに
If
I
don't
get
lost,
I
can
stay
by
your
side
いつまでもいれる
少なくとも今はまだ
Forever,
at
least
for
now
ここにいるつもりでいるんだよ
だよ
だよ
I'm
going
to
stay
here,
I
am,
I
am
隠し味に入れたスパイスの名は
The
name
of
the
spice
I
added
as
a
secret
ingredient
誰もが知っているものだったんだ
Was
something
everyone
knew
知ってたかい?知ったフリした
Did
you
know?
You
pretended
you
did
知ってるのかい?知らないでしょ
Do
you
know?
You
don't
know,
do
you?
暗い夜空に
電気ともして
In
the
dark
night
sky,
I'll
light
a
lamp
目をくらませる
くらいに強く
It's
so
bright,
it
blinds
the
eyes
強く手を引いて
どこか連れてって
Hold
my
hand
tightly
and
take
me
somewhere
もう何も
見えなくなるまで
Until
I
can't
see
anything
anymore
じゃあね
じゃあね
Goodbye,
goodbye
じゃあね
バイバイ
Goodbye,
bye-bye
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yui, Flower Flower
Album
実
Veröffentlichungsdatum
26-11-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.