Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
self
centred
get
a
grip,
so
you
don't
love
me
like
this
Ты
эгоцентрична,
возьми
себя
в
руки,
ты
ведь
не
любишь
меня
так,
So
who
gon'
love
me
like
this,
so
who
gon'
love
me
like
this
Так
кто
же
будет
любить
меня
так,
ну
кто
же
будет
любить
меня
так.
The
world's
greatest,
still
solid
with
the
same
formation
Величайший
в
мире,
все
еще
силен
с
той
же
формацией,
I've
got
the
juice
now
they
chasing
У
меня
есть
сила,
теперь
они
гонятся
за
мной.
How
you
study
nursing
with
no
patience
Как
ты
учишься
на
медсестру
без
терпения?
You
impatient
Ты
нетерпелива.
Text
me
when
I
need,
Tell
me
should've
stayed
Пишешь
мне,
когда
тебе
нужно,
говоришь,
что
надо
было
остаться.
You
could
be
his
mrs
but
you'd
rather
misbehave
Ты
могла
бы
быть
его
миссис,
но
ты
предпочитаешь
плохо
себя
вести.
Things
I
shouldn't
say
imma'
say
them
anyway
Вещи,
которые
я
не
должен
говорить,
я
все
равно
скажу.
I
can
fuck
you
anyway
Я
все
равно
могу
трахнуть
тебя.
They
study
fashion
tryna'
catch
me
Они
изучают
моду,
пытаясь
поймать
меня,
But
i'm
Barry
allen
flash
Но
я
Барри
Аллен,
вспышка.
My
older
bro
say
we
cultured
grilled
city
for
your
molar
Мой
старший
брат
говорит,
что
мы
культурны,
жареный
город
для
твоего
коренного
зуба.
Withers
on
the
playlist,
while
she
leaning
on
my
shoulder
Уизерс
в
плейлисте,
пока
она
прижимается
к
моему
плечу.
Oh
she
gon'
feel
it
when
i
play
this
О,
она
почувствует
это,
когда
я
включу
это,
Oh
she
gon'
feel
it
when
i
say
this
О,
она
почувствует
это,
когда
я
скажу
это.
I
can
feel
the
void
if
it's
vacant
Я
чувствую
пустоту,
если
она
пуста,
You're
partially
employed
but
you're
racing
Ты
работаешь
неполный
рабочий
день,
но
ты
спешишь.
(Going
to
the
same
locations)
(Хожу
в
одни
и
те
же
места)
Zoots
keep
going
in
the
same
Косяки
продолжают
лететь
в
то
же
самое
(Same
rotations)
(Те
же
вращения)
Flights
keep
going
to
the
Рейсы
продолжают
летать
в
(Same
old
places)
(Те
же
старые
места)
All
these
diamonds
and
pearls
yet,but
you
ain't
seen
the
world
yet
Все
эти
бриллианты
и
жемчуг,
но
ты
еще
не
видела
мира.
You're
still
using
me
for
practice
Ты
все
еще
используешь
меня
для
практики,
Oh,
you're
using
me
О,
ты
используешь
меня.
Show
me
all
your
hat
tricks
Покажи
мне
все
свои
шляпные
трюки,
Hop
inside
this
addison
lee
Запрыгивай
в
этот
Эддисон
Ли
Or
hop
inside
this
James
St
Patrick
Или
запрыгивай
в
этот
Джеймс
Стрит
Патрик.
Text
from
Sonny
said
you're
active
Сонни
написал,
что
ты
активна,
Living
off
an
Atlas
Живешь
по
Атласу,
Life
of
an
Actress
Жизнь
актрисы,
You
deserve
a
Bafta
Ты
заслуживаешь
Бафту.
Ace
got
the
18K
У
Эйса
18
тысяч,
He
in
the
6 series
i'm
just
watching
tryna'
catch
up
Он
в
6 сезоне,
я
просто
смотрю,
пытаюсь
наверстать
упущенное.
How
much
money
have
we
packed
up
Сколько
денег
мы
упаковали,
How
much
youngers'
have
you
gassed
up
Сколько
молодых
ты
накачала,
How
much
smoke
have
we
hashed
Сколько
дыма
мы
выкурили,
How
much
more
with
this
passa'
Сколько
еще
с
этой
тягой,
Lil'
nigga'
don't
act
up
Маленький
ниггер,
не
выпендривайся.
She's
just
tryna'
get
her
freak-on
Она
просто
пытается
оторваться,
She
ain't
black
she
afric-on
Она
не
черная,
она
африканка,
She
made
money
from
the
Cannon
and
a
Nik-on
Она
заработала
деньги
на
Кэноне
и
Никоне,
LP
Champ
what
we
sip
on
LP
Champ,
что
мы
потягиваем,
You
ain't
talking
money
then
kick
on
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
тогда
вали,
Stepping
on
their
necks
like
they
slip
ons
Наступая
им
на
шею,
как
будто
это
слипоны,
These
expensive
slip
ons
Эти
дорогие
слипоны.
Radio
please
get
the
St
on
Радио,
пожалуйста,
включи
St,
She
just
want
a
mic
she
can
spit
on
Она
просто
хочет
микрофон,
чтобы
плюнуть
в
него,
I
can
give
you
something
that
you
like
put
your
lip
on
Я
могу
дать
тебе
кое-что,
что
тебе
понравится,
приложи
свои
губы.
You're
self
centred
get
a
grip
Ты
эгоцентрична,
возьми
себя
в
руки,
But
you
don't
love
me
like
this
Но
ты
не
любишь
меня
так.
So
who
gon'
love
me
like
this
Так
кто
же
будет
любить
меня
так,
So
who
gon'
love
me
like
this
Ну
кто
же
будет
любить
меня
так.
You're
self
centred
get
a
grip
Ты
эгоцентрична,
возьми
себя
в
руки,
But
you
don't
love
me
like
this
Но
ты
не
любишь
меня
так.
So
who
gon'
love
me
like
this
Так
кто
же
будет
любить
меня
так,
So
who
gon'
love
me
like
this
Ну
кто
же
будет
любить
меня
так.
Slow
down
for
a
bit
Притормози
немного,
You
should
stay
in
town
for
a
bit
Тебе
стоит
задержаться
в
городе,
You
could
take
me
out
for
a
bit
fright
night
Ты
могла
бы
пригласить
меня
куда-нибудь,
ночь
страха,
Let
you
come
around
for
a
bit
Позволь
тебе
приходить
ко
мне
ненадолго.
Slow
down
for
a
bit
Притормози
немного,
You
should
stay
in
town
for
a
bit
Тебе
стоит
задержаться
в
городе,
You
could
take
me
out
for
a
bit
fright
night
Ты
могла
бы
пригласить
меня
куда-нибудь,
ночь
страха,
Let
you
come
around
for
a
bit
Позволь
тебе
приходить
ко
мне
ненадолго.
Slow
down
for
a
bit
Притормози
немного,
You
should
stay
in
town
for
a
bit
Тебе
стоит
задержаться
в
городе,
You
could
take
me
out
for
a
bit
fright
night
Ты
могла
бы
пригласить
меня
куда-нибудь,
ночь
страха,
Let
you
come
around
for
a
bit
Позволь
тебе
приходить
ко
мне
ненадолго.
Slow
down
for
a
bit
Притормози
немного,
You
should
stay
in
town
for
a
bit
Тебе
стоит
задержаться
в
городе,
You
could
take
me
out
for
a
bit
fright
night
Ты
могла
бы
пригласить
меня
куда-нибудь,
ночь
страха,
Let
you
come
around
for
a
bit
Позволь
тебе
приходить
ко
мне
ненадолго.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Location
Veröffentlichungsdatum
20-06-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.