Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Formation (Remix)
Formation (Remix)
What
happened
at
the
New
Wil'ins?
Что
случилось
в
Новом
Орлеане?
Bitch
I'm
back,
by
popular
demand
Стерва,
я
вернулась
по
многочисленным
просьбам
Y'all
haters
corny
with
that
Illuminati
mess
Вы,
ненавистники,
такие
банальные
со
всей
этой
фигней
про
иллюминатов
Paparazzi,
catch
my
fly
and
my
cocky
fresh
Папарацци,
ловите
мой
крутой
и
дерзкий
образ
I'm
so
reckless
when
I
rock
my
Givenchy
dress
(stylin')
Я
такая
отвязная,
когда
ношу
свое
платье
Givenchy
(стильная)
I'm
so
possessive
so
I
rock
his
Roc
necklaces1
Я
такая
собственница,
поэтому
ношу
его
цепи
Roc
My
daddy
Alabama,
Momma
Louisiana
Мой
папа
из
Алабамы,
мама
из
Луизианы
You
mix
that
negro
with
that
Creole
make
a
Texas
bama
Смешай
этого
негра
с
этой
креолкой
— и
получишь
техасскую
красотку
I
like
my
baby
heir
with
baby
hair
and
afros
Мне
нравится
мой
наследник
с
детской
прической
и
афро
I
like
my
negro
nose
with
Jackson
Five
nostrils
Мне
нравится
мой
негритянский
нос
с
ноздрями,
как
у
Jackson
Five
Earned
all
this
money
but
they
never
take
the
country
out
me
Заработала
все
эти
деньги,
но
они
никогда
не
выбьют
из
меня
деревню
I
got
a
hot
sauce
in
my
bag,
swag
У
меня
в
сумке
острый
соус,
всё
путём
Oh
yeah,
baby,
oh
yeah
I,
ohhhhh,
oh
yass,
I
like
that
О
да,
детка,
о
да,
я,
ооооо,
о
дааа,
мне
нравится
I
did
not
come
to
play
with
you
hoes,
haha
Я
пришла
сюда
не
играть
с
вами,
шлюшки,
ха-ха
I
came
to
slay,
bitch
Я
пришла,
чтобы
всех
уложить,
сучка
I
like
cornbreads
and
collard
greens,
bitch
Я
люблю
кукурузный
хлеб
и
листовую
капусту,
сучка
Oh,
yes,
you
besta
believe
it
О
да,
лучше
поверь
в
это
Y'all
haters
corny
with
that
Illuminati
mess
Вы,
ненавистники,
такие
банальные
со
всей
этой
фигней
про
иллюминатов
Paparazzi,
catch
my
fly
and
my
cocky
fresh
Папарацци,
ловите
мой
крутой
и
дерзкий
образ
I'm
so
reckless
when
I
rock
my
Givenchy
dress
(stylin')
Я
такая
отвязная,
когда
ношу
свое
платье
Givenchy
(стильная)
I'm
so
possessive
so
I
rock
his
Roc
necklaces
Я
такая
собственница,
поэтому
ношу
его
цепи
Roc
My
daddy
Alabama,
Momma
Louisiana
Мой
папа
из
Алабамы,
мама
из
Луизианы
You
mix
that
negro
with
that
Creole
make
a
Texas
bama
Смешай
этого
негра
с
этой
креолкой
— и
получишь
техасскую
красотку
I
like
my
baby
heir
with
baby
hair
and
afros
Мне
нравится
мой
наследник
с
детской
прической
и
афро
I
like
my
negro
nose
with
Jackson
Five
nostrils
Мне
нравится
мой
негритянский
нос
с
ноздрями,
как
у
Jackson
Five
Earned
all
this
money
but
they
never
take
the
country
out
me
Заработала
все
эти
деньги,
но
они
никогда
не
выбьют
из
меня
деревню
I
got
a
hot
sauce
in
my
bag,
swag2
У
меня
в
сумке
острый
соус,
всё
путём
I
see
it,
I
want
it,
I
stunt,
yellow-bone
it
Я
вижу
это,
я
хочу
это,
я
красуюсь,
я
светлокожая
красотка
I
dream
it,
I
work
hard,
I
grind
'til
I
own
it
Я
мечтаю
об
этом,
я
много
работаю,
я
пашу,
пока
не
заполучу
это
I
twirl
on
them
haters,
albino
alligators
Я
кружусь
перед
этими
ненавистниками,
бледными
аллигаторами
El
Camino
with
the
seat
low,
sippin'
Cuervo
with
no
chaser
El
Camino
с
низкой
посадкой,
потягиваю
текилу
без
закуски
Sometimes
I
go
off
(I
go
off),
I
go
hard
(I
go
hard)
Иногда
я
срываюсь
(срываюсь),
я
иду
напролом
(иду
напролом)
Get
what's
mine
(take
what's
mine),
I'm
a
star
(I'm
a
star)
Получаю
то,
что
принадлежит
мне
(беру
свое),
я
звезда
(я
звезда)
Cause
I
slay
(slay),
I
slay
(hey),
I
slay
(okay),
I
slay
(okay)
Потому
что
я
крутая
(крутая),
я
крутая
(эй),
я
крутая
(ладно),
я
крутая
(ладно)
All
day
(okay),
I
slay
(okay),
I
slay
(okay),
I
slay
(okay)
Весь
день
(ладно),
я
крутая
(ладно),
я
крутая
(ладно),
я
крутая
(ладно)
We
gon'
slay
(slay),
gon'
slay
(okay),
we
slay
(okay),
I
slay
(okay)
Мы
будем
крутыми
(крутыми),
будем
крутыми
(ладно),
мы
крутые
(ладно),
я
крутая
(ладно)
I
slay
(okay),
okay
(okay),
I
slay
(okay),
okay,
okay,
okay,
okay
Я
крутая
(ладно),
ладно
(ладно),
я
крутая
(ладно),
ладно,
ладно,
ладно,
ладно
Okay,
okay,
ladies,
now
let's
get
in
formation,
cause
I
slay
Ладно,
ладно,
дамы,
а
теперь
давайте
становиться
в
формацию,
потому
что
я
крутая
Okay,
ladies,
now
let's
get
in
formation,
cause
I
slay
Ладно,
дамы,
а
теперь
давайте
становиться
в
формацию,
потому
что
я
крутая
Prove
to
me
you
got
some
coordination,
cause
I
slay
Докажите
мне,
что
у
вас
есть
хоть
какая-то
координация,
потому
что
я
крутая
Slay
trick,
or
you
get
eliminated
Жги,
сучка,
или
тебя
вышвырнут
When
he
fuck
me
good
I
take
his
ass
to
Red
Lobster,
cause
I
slay
Когда
он
хорошо
меня
трахает,
я
веду
его
задницу
в
Red
Lobster,
потому
что
я
крутая
When
he
fuck
me
good
I
take
his
ass
to
Red
Lobster,
cause
I
slay
Когда
он
хорошо
меня
трахает,
я
веду
его
задницу
в
Red
Lobster,
потому
что
я
крутая
If
he
hit
it
right,
I
might
take
him
on
a
flight
on
my
chopper,
cause
I
slay
Если
он
сделает
это
правильно,
я
могу
взять
его
в
полет
на
своем
вертолете,
потому
что
я
крутая
Drop
him
off
at
the
mall,
let
him
buy
some
J's,
let
him
shop
up,
cause
I
slay
Высажу
его
у
торгового
центра,
пусть
купит
себе
пару
Jordan,
пусть
пошопится,
потому
что
я
крутая
I
might
get
your
song
played
on
the
radio
station,
cause
I
slay
Может
быть,
я
добьюсь,
чтобы
твою
песню
крутили
на
радио,
потому
что
я
крутая
I
might
get
your
song
played
on
the
radio
station,
cause
I
slay
Может
быть,
я
добьюсь,
чтобы
твою
песню
крутили
на
радио,
потому
что
я
крутая
You
just
might
be
a
black
Bill
Gates
in
the
making,
cause
I
slay
Ты
вполне
можешь
стать
следующим
черным
Биллом
Гейтсом,
потому
что
я
крутая
I
just
might
be
a
black
Bill
Gates
in
the
making
Я
вполне
могу
стать
следующим
черным
Биллом
Гейтсом
I
see
it,
I
want
it,
I
stunt,
yellow-bone
it
Я
вижу
это,
я
хочу
это,
я
красуюсь,
я
светлокожая
красотка
I
dream
it,
I
work
hard,
I
grind
'til
I
own
it
Я
мечтаю
об
этом,
я
много
работаю,
я
пашу,
пока
не
заполучу
это
I
twirl
on
my
haters,
albino
alligators
Я
кружусь
перед
этими
ненавистниками,
бледными
аллигаторами
El
Camino
with
the
seat
low,
sippin'
Cuervo
with
no
chaser
El
Camino
с
низкой
посадкой,
потягиваю
текилу
без
закуски
Sometimes
I
go
off
(I
go
off),
I
go
hard
(I
go
hard)
Иногда
я
срываюсь
(срываюсь),
я
иду
напролом
(иду
напролом)
Get
what's
mine
(take
what's
mine),
I'm
a
star
(I'm
a
star)
Получаю
то,
что
принадлежит
мне
(беру
свое),
я
звезда
(я
звезда)
Cause
I
slay
(slay),
I
slay
(hey),
I
slay
(okay),
I
slay
(okay)
Потому
что
я
крутая
(крутая),
я
крутая
(эй),
я
крутая
(ладно),
я
крутая
(ладно)
All
day
(okay),
I
slay
(okay),
I
slay
(okay),
I
slay
(okay)
Весь
день
(ладно),
я
крутая
(ладно),
я
крутая
(ладно),
я
крутая
(ладно)
We
gon'
slay
(slay),
gon'
slay
(okay),
we
slay
(okay),
I
slay
(okay)
Мы
будем
крутыми
(крутыми),
будем
крутыми
(ладно),
мы
крутые
(ладно),
я
крутая
(ладно)
I
slay
(okay),
okay
(okay),
I
slay
(okay),
okay,
okay,
okay,
okay
Я
крутая
(ладно),
ладно
(ладно),
я
крутая
(ладно),
ладно,
ладно,
ладно,
ладно
Okay,
okay,
ladies,
now
let's
get
in
formation,
cause
I
slay
Ладно,
ладно,
дамы,
а
теперь
давайте
становиться
в
формацию,
потому
что
я
крутая
Okay,
ladies,
now
let's
get
in
formation,
cause
I
slay
Ладно,
дамы,
а
теперь
давайте
становиться
в
формацию,
потому
что
я
крутая
Prove
to
me
you
got
some
coordination,
cause
I
slay
Докажите
мне,
что
у
вас
есть
хоть
какая-то
координация,
потому
что
я
крутая
Slay
trick,
or
you
get
eliminated
Жги,
сучка,
или
тебя
вышвырнут
Okay,
ladies,
now
let's
get
in
formation,
I
slay
Ладно,
дамы,
а
теперь
давайте
становиться
в
формацию,
я
крутая
Okay,
ladies,
now
let's
get
in
formation
Ладно,
дамы,
а
теперь
давайте
становиться
в
формацию
You
know
you
that
bitch
when
you
cause
all
this
conversation
Ты
знаешь,
что
ты
та
самая,
когда
вызываешь
столько
разговоров
Always
stay
gracious,
best
revenge
is
your
paper
Всегда
оставайся
благородной,
лучшая
месть
— это
твои
деньги
Girl,
I
hear
some
thunder
Девочка,
я
слышу
гром
Golly,
look
at
that
water,
boy,
oh
lord
Боже,
посмотри
на
эту
воду,
парень,
о
боже
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Francisco Roib Bonnin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.