FYRE - Двама - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Двама - FYREÜbersetzung ins Englische




Двама
Two of Us
Вървят ли двама - винаги ще има път (винаги)
If two walk together, there's always a way (always)
И дори да има пречки, те ще ги превъзмогнат (винаги)
And even if there are obstacles, they will overcome them (always)
И щом сме двама, дори най-тъмния час
And if we're together, even the darkest hour
Няма да е толкова тъмен, щом има те теб, щом има нас
Won't be so dark, as long as I have you, as long as we have us
Вървят ли двама - винаги ще има път (винаги)
If two walk together, there's always a way (always)
И дори да има пречки, те ще ги превъзмогнат (винаги)
And even if there are obstacles, they will overcome them (always)
И щом сме двама, дори най-тъмния час
And if we're together, even the darkest hour
Няма да е толкова тъмен, щом има те теб, щом има нас
Won't be so dark, as long as I have you, as long as we have us
Сам, да си сам е сила, сила да издържиш (ау)
Being alone is strength, the strength to endure (ow)
Сила е да си достатъчен, без да се натъжиш
It's the strength to be enough, without feeling blue
Сам, да си сам е достойно (ус)
Being alone is worthy (ooh)
Когато не чувстваш никой
When you feel no one
Когато за помощ крещиш
When you scream for help
Отсреща някой повтаря - "Не викай"
Someone across repeats - "Don't shout"
Сам, да си сам е рядкост
Being alone is rare
Рядко на днешния ден (чу ли бе)
Rare these days (you hear?)
Когато всеки гони тълпата, за да се чувства удовлетворен
When everyone chases the crowd to feel content
Сам, да си сам е да си вълк (ау)
Being alone is being a wolf (ow)
Да си сам е да си Хълк (ау)
Being alone is being the Hulk (ow)
Да си сам е дълг към себе си, когато отвътре си друг
Being alone is a duty to yourself, when inside you're someone else
Вървят ли двама - винаги ще има път (винаги)
If two walk together, there's always a way (always)
И дори да има пречки, те ще ги превъзмогнат (винаги)
And even if there are obstacles, they will overcome them (always)
И щом сме двама, дори най-тъмния час
And if we're together, even the darkest hour
Няма да е толкова тъмен, щом има те теб, щом има нас
Won't be so dark, as long as I have you, as long as we have us
Вървят ли двама - винаги ще има път (винаги)
If two walk together, there's always a way (always)
И дори да има пречки, те ще ги превъзмогнат (винаги)
And even if there are obstacles, they will overcome them (always)
И щом сме двама, дори най-тъмния час
And if we're together, even the darkest hour
Няма да е толкова тъмен, щом има те теб, щом има нас
Won't be so dark, as long as I have you, as long as we have us
Сам, но да си сам е умора
Being alone, but being alone is tiring
Да си сам е затвора
Being alone is prison
Да си сам тежи и превръща те в чужд за другите хора
Being alone weighs heavy and makes you a stranger to others
Сам, да си сам е гадно (гадно)
Being alone is awful (awful)
Да си сам е лъжа (лъжа)
Being alone is a lie (a lie)
Светът е създаден за друго и върти се от любовта (амин)
The world was created for something else and it spins on love (amen)
Любовта е велика, любовта е сила
Love is great, love is power
Много хора е окрилила и душите им е сдвоила
It has given wings to many and united their souls
Когат' сте двама (двама)
When you're two (two)
Живота вече има цвят (смисъл)
Life now has color (meaning)
Живота вече има смисъл, има смисъл целия свят
Life now has meaning, the whole world has meaning
Вървят ли двама - винаги ще има път (винаги)
If two walk together, there's always a way (always)
И дори да има пречки, те ще ги превъзмогнат (винаги)
And even if there are obstacles, they will overcome them (always)
И щом сме двама, дори най-тъмния час
And if we're together, even the darkest hour
Няма да е толкова тъмен, щом има те теб, щом има нас
Won't be so dark, as long as I have you, as long as we have us
Вървят ли двама - винаги ще има път (винаги)
If two walk together, there's always a way (always)
И дори да има пречки, те ще ги превъзмогнат (винаги)
And even if there are obstacles, they will overcome them (always)
И щом сме двама, дори най-тъмния час
And if we're together, even the darkest hour
Няма да е толкова тъмен, щом има те теб, щом има нас
Won't be so dark, as long as I have you, as long as we have us






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.