Faaris - That Guy - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

That Guy - FaarisÜbersetzung ins Deutsche




That Guy
Dieser Typ
Yeah
Yeah
A man of my word
Ein Mann meiner Worte
Word to the man who's sitting above
Ein Wort an den Mann, der oben sitzt
Devising a plan
Einen Plan schmiedet
It's all gonna work, it's just who I am
Es wird alles funktionieren, so bin ich einfach
Forget who I was and please understand
Vergiss, wer ich war und bitte versteh
I'm up in the sky
Ich bin oben im Himmel
No way around it cause now I'm that guy
Kein Weg daran vorbei, denn jetzt bin ich dieser Typ
All the demand I've been tryna supply
All die Nachfrage, die ich versucht habe zu befriedigen
All of these hands want a piece of the pie
All diese Hände wollen ein Stück vom Kuchen
All of y'all asking me how, asking me why
Ihr alle fragt mich, wie, fragt mich, warum
I even bother and I even try
Ich mich überhaupt bemühe und es überhaupt versuche
Y'all wouldn't last a night living this life
Ihr würdet keine Nacht überleben, wenn ihr dieses Leben lebt
Winning's a drug and I live on a high
Gewinnen ist eine Droge und ich lebe auf einem Hoch
Yeah
Yeah
Straight to the basket I'm dunking not passing it
Direkt zum Korb, ich dunke, passe nicht
Switch up the game and I launch it like Kaepernick
Wechsle das Spiel und ich werfe es wie Kaepernick
Switch it again, I'm at bat with it back with a massive hit
Wechsle es wieder, ich bin am Schlag, zurück mit einem massiven Hit
None of em accidents
Nichts davon ist Zufall
I could be singing or rapping it
Ich könnte singen oder rappen
She told me she likes my voice with a rasp in it
Sie sagte mir, sie mag meine Stimme mit einem rauen Klang
Told her keep saying my name, got her dragging it
Sagte ihr, sie soll meinen Namen weiter sagen, ließ sie ihn ziehen
Told me she want me to say and she adamant
Sagte mir, sie will, dass ich es sage, und sie ist hartnäckig
Sold all my free time and now I can't manage it
Habe meine ganze Freizeit verkauft und kann sie jetzt nicht mehr verwalten
Too many ventures they all need my hand in it
Zu viele Unternehmungen, sie brauchen alle meine Hand darin
Couple of cons when you play the protagonist
Ein paar Nachteile, wenn du den Protagonisten spielst
Nothing is adequate
Nichts ist angemessen
Upped my degrees I'm a graduate
Habe meine Abschlüsse verbessert, ich bin ein Absolvent
Redefined passionate
Leidenschaft neu definiert
I use the fear as a catalyst
Ich nutze die Angst als Katalysator
Catalog looking immaculate
Katalog sieht makellos aus
Who could imagine it?
Wer hätte das gedacht?
I could so that's why it's happening
Ich konnte es, deshalb passiert es
Bitch
Bitch
I walk in a room and I stand out
Ich gehe in einen Raum und falle auf
They meet me and turn to a fan now
Sie treffen mich und werden jetzt zu einem Fan
Cause everything I sat and planned out
Weil alles, was ich geplant habe
Is finally going to plan now
Jetzt endlich nach Plan läuft
A slap on the wrist for the handouts
Ein Klaps auf die Hand für die Almosen
My head's above water I swam out
Mein Kopf ist über Wasser, ich bin herausgeschwommen
And made that shit seem like a damn drought
Und ließ das wie eine verdammte Dürre aussehen
Don't think y'all fully understand now
Ich glaube nicht, dass ihr das jetzt völlig versteht
I'm blackin on tracks with a tan now
Ich werde auf Tracks schwarz mit einer Bräune jetzt
So greet me respectfully and bow
Also grüß mich respektvoll und verbeuge dich
I'ma still be the guy that I am now
Ich werde immer noch der Typ sein, der ich jetzt bin
But it's hard to not feel like the man now
Aber es ist schwer, sich jetzt nicht wie der Mann zu fühlen
I swear its' no question, hands down
Ich schwöre, es ist keine Frage, zweifellos
I went to the stage from the stands now
Ich bin von den Tribünen auf die Bühne gegangen
I'm out-standing so I stand out
Ich bin herausragend, also falle ich auf
Not out standing, I'm
Nicht herausragend, ich bin
Up in the sky
Oben im Himmel
No way around it cause now I'm that guy
Kein Weg daran vorbei, denn jetzt bin ich dieser Typ
All the demand I've been tryna supply
All die Nachfrage, die ich versucht habe zu befriedigen
All of these hands want a piece of the pie
All diese Hände wollen ein Stück vom Kuchen
All of y'all asking me how, asking me why
Ihr alle fragt mich, wie, fragt mich, warum
I even bother and I even try
Ich mich überhaupt bemühe und es überhaupt versuche
Y'all wouldn't last a night living this life
Ihr würdet keine Nacht überleben, wenn ihr dieses Leben lebt
Winning's a drug and I live on a high
Gewinnen ist eine Droge und ich lebe auf einem Hoch
Yeah
Yeah
This shit not easy I make it look easy
Diese Scheiße ist nicht einfach, ich lasse es einfach aussehen
Fruits of my labor keep everything peachy
Früchte meiner Arbeit halten alles pfirsichfarben
Young with the money I'm feeling like Weezy
Jung mit dem Geld, ich fühle mich wie Weezy
Weezy F baby the F is for Faaris
Weezy F Baby, das F steht für Faaris
Don't call me a rapper no more I'm an artist
Nenn mich nicht mehr Rapper, ich bin ein Künstler
I paint with a purpose, my pen is the sharpest
Ich male mit einer Absicht, mein Stift ist der schärfste
It cuts through the noise and it hits where the heart is
Er schneidet durch den Lärm und trifft, wo das Herz ist
I chase what I want and I get it regardless
Ich jage, was ich will, und ich bekomme es, egal was passiert
I'm growing my stock and I'm crashing the markets
Ich baue meine Aktien aus und lasse die Märkte zusammenbrechen
Invest while you can I'ma guarantee profit
Investiere, solange du kannst, ich garantiere Gewinn
I pray for the wins, even more for the losses
Ich bete für die Siege, noch mehr für die Verluste
I learn from the L's and I do it again
Ich lerne aus den Niederlagen und mache es wieder
Making my mark like a cut on the skin
Hinterlasse meine Spuren wie einen Schnitt auf der Haut
Started from scratch I've been itching to win
Habe bei Null angefangen, ich brenne darauf zu gewinnen
Hammer the nails of the coffin you in
Schlage die Nägel in den Sarg, in dem du liegst
Yeah
Yeah
My life is a movie I just gotta render it
Mein Leben ist ein Film, ich muss ihn nur rendern
Promise that you're gonn wanna stay till the end of it
Versprich mir, dass du bis zum Ende bleiben willst
Cause I'm not stopping until all the people around me are reaping the benefits
Denn ich höre nicht auf, bis alle Menschen um mich herum die Vorteile ernten
I got the key who could stop me now?
Ich habe den Schlüssel, wer könnte mich jetzt aufhalten?
Too locked in can't lock me out
Zu sehr eingeschlossen, kann mich nicht aussperren
Floatin on beats, sting with the heat
Schwebe auf Beats, steche mit der Hitze
Step in the ring, can't knock me out
Steig in den Ring, kann mich nicht ausknocken
I'm up in the sky
Ich bin oben im Himmel
No way around it cause now I'm that guy
Kein Weg daran vorbei, denn jetzt bin ich dieser Typ





Autoren: Faaris Sattar, Nour Koleilat


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.