Fababy - Comme d'habitude - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Comme d'habitude - FababyÜbersetzung ins Englische




Comme d'habitude
As Usual
J'crois qu'elle v'nais du Mali ou Mauritanie
I think she was from Mali or Mauritania
Ses yeux étaient sur moi
Her eyes were on me
C'était une femme si jolie, plein d'folie
She was such a beautiful woman, full of folly
C'était une belle re-noi
She was a beautiful black woman
Des coeurs dans les yeux, si loin des cieux, elle était tout pour moi
Hearts in her eyes, so far from heaven, she was everything to me
J'étais un peu trop connu, trop peur d'être déçue, un jour elle s'en alla
I was a little too famous, too afraid of being disappointed, one day she left
J'l'ai déjà dit, j'ai tellement peur de vivre ici
I've said it before, I'm so afraid of living here
J'l'ai déjà dit, qu'après le soleil venait la pluie
I've said it before, that after the sunshine comes the rain
X2
X2
Quand j'éteins le téléphone, la musique résonne
When I turn off the phone, the music resonates
Et le son tourne comme d'hab
And the sound turns as usual
Je sais je déconne, cet air je fredonne
I know I'm messing around, I'm humming this tune
Mais le son tourne comme d'hab
But the sound turns as usual
Chérie oublie moi, reste loin de moi
Darling, forget me, stay away from me
Les femmes le disent comme d'hab
Women say it as usual
Chérie revient moi, pardonne moi
Darling, come back to me, forgive me
Les hommes le disent comme d'hab
Men say it as usual
Petite algérienne, marocaine, tunisienne
Little Algerian, Moroccan, Tunisian
Pas celle qu'il y a sur les champs
Not the one in the fields
Elle m'parlait d'amour, elle m'parlait de nous, elle m'parlait de vacances
She talked to me about love, she talked to me about us, she talked to me about vacations
Son ex la battait, elle en souffrait, elle rêvait d'une deuxième chance
Her ex beat her, she suffered from it, she dreamed of a second chance
Son amour un fardeau, j'ai quitté l'bateau, j'ai même changé des eaux
Her love was a burden, I left the boat, I even changed waters
J'l'ai déjà dit, j'ai tellement peur de vivre ici
I've said it before, I'm so afraid of living here
J'l'ai déjà dit, qu'après le soleil venait la pluie
I've said it before, that after the sunshine comes the rain
Quand j'éteins le téléphone, la musique résonne
When I turn off the phone, the music resonates
Et le son tourne comme d'hab
And the sound turns as usual
Je sais je déconne, cet air je fredonne
I know I'm messing around, I'm humming this tune
Mais le son tourne comme d'hab
But the sound turns as usual
Chérie oublie moi, reste loin de moi
Darling, forget me, stay away from me
Les femmes le disent comme d'hab
Women say it as usual
Chérie revient moi, pardonne moi
Darling, come back to me, forgive me
Les hommes le disent comme d'hab
Men say it as usual
Le son tourne comme d'hab, pourquoi les hommes agissent comme ça?
The sound turns as usual, why do men act like this?
Et le son tourne comme d'hab pourquoi les hommes agissent comme ça?
And the sound turns as usual why do men act like this?
Quand j'éteins le téléphone, la musique résonne
When I turn off the phone, the music resonates
Et le son tourne comme...
And the sound turns as...
Quand j'éteins le téléphone, cet air je fredonne
When I turn off the phone, I hum this tune
Et le son tourne comme...
And the sound turns as...
Chérie oublie moi, reste loin de moi
Darling, forget me, stay away from me
Les femmes le disent comme...
Women say it as...
Chérie revient moi, pardonne moi
Darling, come back to me, forgive me
Les hommes le disent comme...
Men say it as...
Le son tourne comme d'hab, pourquoi les hommes agissent comme ça?
The sound turns as usual, why do men act like this?
Et le son tourne comme d'hab pourquoi les hommes agissent comme ça?
And the sound turns as usual why do men act like this?





Autoren: D-rayn, Fababy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.