Ida - Fabian RömerÜbersetzung ins Russische
Bei
paar
Freunden
klappt
es
nicht
У
некоторых
друзей
не
получается
Was,
wenn's
bei
uns
jetzt
auch
so
kommt?
Что,
если
и
у
нас
теперь
будет
так
же?
Zwei
Versuche
und
das
Wunder
hat
begonnen
Две
попытки,
и
чудо
началось
Wir
in
Braunschweig,
ich
wusste
nicht,
was
kommt
Мы
в
Брауншвейге,
я
не
знал,
что
будет
дальше
Lisa
zeigt
mir
zwei
Streifen
in
'nem
Sushi-Restaurant
Лиза
показывает
мне
две
полоски
в
суши-ресторане
Dachte
erst,
es
wär
'n
Corona-Test
Сначала
подумал,
что
это
тест
на
коронавирус
Und
'ne
abgekühlte
Miso-Suppe
hat
noch
nie
so
gut
geschmeckt
И
остывший
мисо-суп
еще
никогда
не
был
таким
вкусным
Dabei
wurd
mir
bei
dem
Gedanken
noch
vor
Kurzem
schlecht
Хотя
еще
недавно
от
одной
этой
мысли
мне
становилось
плохо
Vater
zu
werden,
Magenbeschwerden,
Fluchtreflex
Стать
отцом,
боли
в
желудке,
рефлекс
побега
Und
deine
Mama
hat
sich
dich
so
lang
gewünscht
А
твоя
мама
так
долго
тебя
хотела
Ham
uns
nie
gestritten,
aber
wenn,
dann
darum
Мы
никогда
не
ссорились,
но
если
и
ссорились,
то
из-за
этого
Ich
meinte
immer,
es
muss
erstmal
alles
stimmen
Я
всегда
говорил,
что
сначала
всё
должно
быть
идеально
Doch
mein
Perfektionismus
war
nur
Tarnung
Но
мой
перфекционизм
был
лишь
маскировкой
War
eigentlich
die
meiste
Zeit
von
Angst
bestimmt
На
самом
деле
мной
большую
часть
времени
двигал
страх
Angst,
dass
ich
kein
guter
Papa
bin
Страх,
что
я
не
буду
хорошим
папой
Angst,
dass
es
mir
alle
Freiheit
nimmt
Страх,
что
это
отнимет
у
меня
всю
свободу
Angst,
dass
ich
ins
kalte
Wasser
spring'
und
dann
zurück
zum
Ufer
will
Страх,
что
я
прыгну
в
холодную
воду,
а
потом
захочу
вернуться
на
берег
Doch
weiß,
ich
kann
nie
mehr
an
Land
zurück
Но
знаю,
что
уже
никогда
не
смогу
вернуться
на
сушу
Irgendwann
eingeseh'n,
dass
Schiss
kein
guter
Berater
ist
В
какой-то
момент
я
понял,
что
страх
— плохой
советчик
Schon
gar
nicht,
wenn's
um
Freiheit
geht
Особенно
когда
речь
идет
о
свободе
Und
warum
nicht
mir
die
Freiheit
nehmen
И
почему
бы
не
позволить
себе
свободу
Zu
erfahren,
wie's
ist,
das
eigene
so
gefeierte
Leben
weiterzugeben
Узнать,
каково
это
— передать
дальше
свою
собственную,
столь
любимую
жизнь
Anstatt
festzuhalten,
was
nicht
festzuhalten
ist
Вместо
того
чтобы
держаться
за
то,
что
удержать
невозможно
Wie
ein
Gerät,
auf
dem
auch
noch
nach
ei'm
Как
прибор,
на
котором
даже
спустя
Jahrzehnt
die
Folie
auf
der
Scheibe
klebt
десятилетие
все
еще
наклеена
пленка
на
экране
Mein
altes
Leben
schützen
heißt,
mein
neues
zu
verpassen
Оберегать
мою
старую
жизнь
— значит
упустить
новую
Bist
noch
nicht
mal
da
und
ich
kann
jetzt
schon
an
dir
wachsen
Тебя
еще
даже
нет
здесь,
а
я
уже
могу
расти
благодаря
тебе
Ida,
alle
Texte,
alle
Lieder
Ида,
все
тексты,
все
песни
War'n
im
Endeffekt
für
dich,
wusst
ich
selber
nur
noch
nicht
Были
в
итоге
для
тебя,
просто
я
сам
этого
еще
не
знал
Guck
mal,
so
war's
bei
uns
früher
Посмотри,
вот
как
было
у
нас
раньше
Ida,
beim
Ultraschall
seh'
ich
dich
wieder
Ида,
на
УЗИ
я
снова
вижу
тебя
Freu'
mich
so,
dich
kennenzulern'n
Так
рад
буду
с
тобой
познакомиться
Freu'
mich
schon,
von
dir
zu
lern'n
Уже
с
нетерпением
жду
возможности
учиться
у
тебя
Nächsten
Herbst
blüht
der
Flieder
Следующей
осенью
зацветет
сирень
Während
ich
das
hier
schreib',
ist
sie
im
fünften
Monat
Пока
я
пишу
это,
она
на
пятом
месяце
Und
ich
im
tiefsten
Albumtunnel
А
я
в
глубочайшем
туннеле
записи
альбома
Dein
Release-Date:
5.
Oktober
Дата
твоего
релиза:
5 октября
Flieh'n
grad
aus'm
Großstadtdschungel
Бежим
прямо
сейчас
из
джунглей
большого
города
Woll'n
für
dich
scheinen
wie
zwei
Supernovas
Хотим
сиять
для
тебя,
как
две
сверхновые
Denn
wenn
du
kommst,
werden
die
Tage
dunkel
Ведь
когда
ты
придешь,
дни
станут
темными
Doch
wenn
du
auch
nur
'n
bisschen
wirst
wie
ich
und
Opa
Но
если
ты
станешь
хоть
немного
похожа
на
меня
и
дедушку
Dann
mach
dir
keine
Sorgen,
denn
die
Nacht
ist
unsre
Тогда
не
переживай,
ведь
ночь
принадлежит
нам
War
mir
egal
bis
jetzt,
wo
grad
der
große
Wagen
ist
Мне
было
все
равно
до
сих
пор,
где
сейчас
Большая
Медведица
Und
auch
wenn's
grad
noch
vage
ist
zu
sagen,
wie
du
mal
so
tickst
И
пусть
пока
еще
смутно
понятно,
какой
ты
будешь
Wage
ich
mich
zu
freuen,
dass
du
Я
осмеливаюсь
радоваться
тому,
что
ты
Wahrscheinlich
wie
deine
Mom
'ne
Waage
bist
Скорее
всего,
как
твоя
мама,
будешь
Весами
по
знаку
Und
nicht
so
Steinbock-stur
wie
dein
Vater
wirst
И
не
вырастешь
такой
упрямой,
как
твой
отец-Козерог
Doch
das
hier
ist
mein
Schwur
Но
вот
моя
клятва
Nochmal,
das
hier
ist
mein
Schwur
Еще
раз,
вот
моя
клятва
Ich
bin
da
für
dich,
wohin's
dich
auch
verschlagen
wird
Я
буду
рядом
с
тобой,
куда
бы
тебя
ни
занесло
Wir
warten
hier
mit
offenen
Armen,
bis
du
bei
uns
bist
Мы
ждем
здесь
с
распростертыми
объятиями,
пока
ты
не
будешь
с
нами
Kalenderblätter
fall'n,
hoff'
jeden
Tag,
dass
du
gesund
bist
Листы
календаря
опадают,
надеюсь
каждый
день,
что
ты
здорова
Ida,
alle
Texte,
alle
Lieder
Ида,
все
тексты,
все
песни
War'n
im
Endeffekt
für
dich,
wusst
ich
selber
nur
noch
nicht
Были
в
итоге
для
тебя,
просто
я
сам
этого
еще
не
знал
Guck
mal,
so
war's
bei
uns
früher
Посмотри,
вот
как
было
у
нас
раньше
Ida,
beim
Ultraschall
seh'
ich
dich
wieder
Ида,
на
УЗИ
я
снова
вижу
тебя
Freu'
mich
so,
dich
kennenzulern'n
Так
рад
буду
с
тобой
познакомиться
Freu'
mich
schon,
von
dir
zu
lern'n
Уже
с
нетерпением
жду
возможности
учиться
у
тебя
Nächsten
Herbst
blüht
der
Flieder
Следующей
осенью
зацветет
сирень
Ida
Ида
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.