Fabienne Thibeault - La complainte du phoque en Alaska - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




La complainte du phoque en Alaska
Жалоба тюленя на Аляске
Cré-moé, cré-moé pas
Верь мне, не верь мне
Que'que part en Alaska
Где-то на Аляске
Y a un phoque qui s'ennuie en maudit
Тюлень скучает чертовски
Sa blonde est partie
Его подруга ушла
Gagner sa vie
Зарабатывать на жизнь
Dans un cirque aux États-Unis
В цирке в Соединённых Штатах
Le phoque est tout seul
Тюлень совсем один
Il regarde le soleil
Он смотрит на солнце
Qui descend doucement sur le glacier
Что садится медленно на ледник
Il pense aux États
Он думает о Штатах
En pleurant tout bas
Тихо плача
C'est comme ça quand ta blonde t'a lâché
Вот так, когда бросила тебя подруга
Ça vaut pas la peine
Не стоит того
De laisser ceux qu'on aime
Бросать тех, кого любишь
Pour aller faire tourner
Чтобы идти вращать
Des ballons sur son nez
Шарики на носу
Ça fait rire les enfants
Детей смешит это
Ça dure jamais longtemps
Длится недолго
Ça fait plus rire personne
Уже не смешит никого
Quand les enfants sont grands
Когда дети подрастут
Ouh, ouh ouh
Ууу, ууу ууу
Ouh, ouh ouh
Ууу, ууу ууу
Quand le phoque s'ennuie
Когда тюлень скучает
Il r'garde son poil qui brille
Смотрит на блеск своей шерсти
Comme les rues d'New York après la pluie
Как улицы Нью-Йорка после дождя
Il rêve à Chicago
Он грезит о Чикаго
À Marilyn Monroe
О Мэрилин Монро
Il voudrait voir sa blonde faire un show
Хочет видеть шоу своей подруги
C'est rien qu'une histoire
Просто история
J'peux pas m'en faire accroire
Не обману себя
Mais des fois, j'ai l'impression qu'c'est moi
Но порой кажется, что это я
Qui est assis sur la glace
Сижу на льду
Les deux mains dans la face
Закрыв лицо руками
Mon amour est parti pis j'm'ennuie
Любовь ушла, и скучаю я
Ça vaut pas la peine
Не стоит того
De laisser ceux qu'on aime
Бросать тех, кого любишь
Pour aller faire tourner
Чтобы идти вращать
Des ballons sur son nez
Шарики на носу
Ça fait rire les enfants
Детей смешит это
Ça dure jamais longtemps
Длится недолго
Ça fait plus rire personne
Уже не смешит никого
Quand les enfants sont grands
Когда дети подрастут
Ouh, ouh ouh
Ууу, ууу ууу
Ouh, ouh ouh
Ууу, ууу ууу
Ça vaut pas la peine
Не стоит того
De laisser ceux qu'on aime
Бросать тех, кого любишь
Pour aller faire tourner
Чтобы идти вращать
Des ballons sur son nez
Шарики на носу






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.