Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riproduci
"
Play
"Simona
è"
Simona
è"
On
Amazon
Music
Su
Amazon
Music
Lyrics
Simona
è
Testo
Simona
è
Lyrics
Simona
è
E
mmo
bast
me
ruvinat
pur
kesta
And
now
you're
also
ruining
this
for
me
Pell
io
lo
invitata
solo
al
compleanno.
I
only
invited
him
to
the
birthday
party.
E
pur
'a
tort
me
rimast
ngann.
And
even
then
you
fooled
me.
Io
resisto
ma
tu
'a
cunusc
ten
a
cap
tost,
I
can
resist,
but
you
know
I'm
stubborn,
Da
quando
e
diventata
maggiorenne
non
mi
da
pace
m
sta
martlann,
Ever
since
you
became
an
adult,
you
don't
give
me
peace;
you
keep
pestering
me,
Quello
ke
kiedi
e
ke
è
troppo
e
sai
nun
o
pozz
fa
What
you're
asking
is
too
much,
and
you
know
I
can't
do
it.
E
dimm
tu
mo
come
faccio
all'improvvis
all'accaccià
And
now
tell
me,
how
can
I
suddenly
get
rid
of
him?
Simana
è
una'amica
di
famiglia
vint'anne
fa
stev
semp
mbracci
a
Simona
is
a
family
friend;
twenty
years
ago,
we
were
always
hugging.
Mme
c
pozz
fa
si
m
guard
fiss
e
squaglij
può
immaginà
ce
la
con
te.
What
can
I
do
if
she
stares
at
me
and
melts?
Can
you
imagine
what
she's
doing
with
you?
Certe
volte
sai
io
mi
trovo
in
imabazzo,
Sometimes
I
find
myself
in
trouble,
Si
m
nzomb
nguoll
e
abball
comm
a
pazz.
If
she
pulls
me
to
her
and
dances
wildly.
E
passato
tempo
e
mo
nn
e
più
bambina
kell
tutt
kell
ka
t
po'
dà.
Time
has
passed,
and
now
she's
no
longer
a
child;
she
has
everything
she
can
give
you.
Simona
è
un'amica
di
famiglia
to
giur
ca
ke
una'amica
resterà.
Simona
is
a
family
friend;
I
swear
she'll
always
be
a
friend.
E
tu
che
insisti
com'è
fedele
fin
a
ke
And
you
who
insist
that
she's
faithful;
until
when
Resist
sul
o
pnzier
m
s'arricc
a
pell.
Do
I
have
to
stick
to
my
thought,
I'm
getting
goosebumps.
Gli
ho
regalo
il
primo
cicciobello,
I
bought
her
the
first
baby
doll,
Rilassati
e
vedrai
che
con
il
tempo
cambierà,
Relax,
and
you'll
see
that
she'll
change
over
time,
Per
forza
prima
o
poi
di
un
altro
si
innamorerà
Sooner
or
later,
she'll
fall
in
love
with
someone
else.
Simana
è
una'amica
di
famiglia
vint'anne
fa
stev
semp
mbracci
a
Simona
is
a
family
friend;
twenty
years
ago,
we
were
always
hugging.
Mme
c
pozz
fa
si
m
guard
fiss
e
squaglij
può
immaginà
ce
la
con
te.
What
can
I
do
if
she
stares
at
me
and
melts?
Can
you
imagine
what
she's
doing
with
you?
Certe
volte
sai
io
mi
trovo
in
imabazzo,
Sometimes
I
find
myself
in
trouble,
Si
m
nzomb
nguoll
e
abball
comm
a
pazz.
If
she
pulls
me
to
her
and
dances
wildly.
E
passato
tempo
e
mo
nn
e
più
bambina
kell
tutt
kell
ka
t
po'
dà.
Time
has
passed,
and
now
she's
no
longer
a
child;
she
has
everything
she
can
give
you.
Simona
è
un'amica
di
famiglia
to
giur
ca
ke
una'amica
resterà.
Simona
is
a
family
friend;
I
swear
she'll
always
be
a
friend.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: raffaele topo, mariano alfano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.