Fabrizio Moro - Tutta la voglia di vivere - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tutta la voglia di vivere - Fabrizio MoroÜbersetzung ins Englische




Tutta la voglia di vivere
All the Will to Live
Ti svegli prima che rinasce il sole
You wake up before the sun is reborn
Ti svegli prima di questa città
You wake up before this city
E metti in fila tutte le parole
And you line up all the words
Le tieni pronte per comodità
You keep them ready for convenience
Cerchi un vestito adatto per chi tenta
You look for a suitable dress for those who try
Di abituarsi alla felicità
To get used to happiness
Sei ancora sola, ma non ti spaventa
You're still alone, but it doesn't scare you
Ricominciare mentre se ne va
To start over as it goes away
Un altro giorno che passa
Another day that passes
Un altro vuoto che resta dentro, dentro, dentro, dentro te
Another void that remains inside, inside, inside, inside you
Tutta la voglia di vivere
All the will to live
Un'altra pelle sulle ossa
Another skin on the bones
Un'ora d'aria concessa e dentro, dentro, dentro, dentro te
An hour of air granted and inside, inside, inside, inside you
Tutta la voglia di vivere
All the will to live
Ti svegli prima delle tue paure
You wake up before your fears
Che prima o poi qualcuno guarirà
That sooner or later someone will heal
E quelle sai che sono ormai sicure
And those you know are now certain
Ma ti hanno reso sempre unica
But they have always made you unique
Nascosta dietro ad una sigaretta
Hidden behind a cigarette
Perché dentro c'è racchiusa la pazienza di chi aspetta
Because inside is enclosed the patience of those who wait
Un altro giorno che passa
Another day that passes
Un altro vuoto che resta dentro, dentro, dentro, dentro te
Another void that remains inside, inside, inside, inside you
Tutta la voglia di vivere
All the will to live
Un'altra pelle sulle ossa
Another skin on the bones
Un'ora d'aria concessa e dentro, dentro, dentro, dentro te
An hour of air granted and inside, inside, inside, inside you
Tutta la voglia di vivere
All the will to live
Guarda, c'è uno spazio ancora
Look, there's still a space
Per noi che quando cade il mondo addosso
For us who when the world falls on us
Forse ci sfiora
Maybe it grazes us
Un altro giorno che passa
Another day that passes
Un altro vuoto che resta dentro, dentro, dentro, dentro te
Another void that remains inside, inside, inside, inside you
Tutta la voglia di vivere
All the will to live
Un'altra pelle sulle ossa
Another skin on the bones
Un'ora d'aria concessa e dentro, dentro, dentro, dentro te
An hour of air granted and inside, inside, inside, inside you
Tutta la voglia di vivere
All the will to live
Tutta la voglia di vivere
All the will to live





Autoren: Roberto Cardelli, Fabrizio Mobrici


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.