Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Borrachito
Der kleine Betrunkene
Dicen
que
va
el
borrachito
Man
sagt,
der
kleine
Betrunkene
geht
dahin
Cansado
y
herido
por
la
soledad,
Müde
und
verletzt
von
der
Einsamkeit,
Tiene
en
el
alma
una
pena
Er
hat
einen
Kummer
in
der
Seele,
Que
la
misma
pena
se
apena
y
se
va,
Dass
der
Kummer
selbst
Mitleid
fühlt
und
geht,
El
se
acompaña
solito,
Er
begleitet
sich
ganz
allein,
Esta
como
el
quiere
caminando
va
Er
ist,
wie
er
will,
geht
seinen
Weg
Más
follando
su
destino
Doch
trotzt
seinem
Schicksal,
Hasta
se
pelea
con
la
soledad
Kämpft
sogar
mit
der
Einsamkeit
Déjenlo
que
siga
cantando
Lasst
ihn
weitersingen,
Que
la
luna
llena
lo
vino
a
escuchar,
Denn
der
Vollmond
kam,
um
ihm
zuzuhören,
Déjenlo
que
siga
bailando
Lasst
ihn
weitertanzen,
Que
así
machadito
se
sabe
llevar,
Denn
so
angetrunken
kann
er
es
ertragen,
Déjenlo
que
llore
por
ella
Lasst
ihn
um
sie
weinen,
Por
la
cárcel
negra
de
su
corazón,
Um
das
schwarze
Gefängnis
seines
Herzens,
Déjenlo
llora
su
quimera
Lasst
ihn
seine
Chimäre
beweinen,
Que
se
tome
todo
el
mal
que
le
causo.
Soll
er
all
das
Übel
trinken,
das
sie
ihm
verursachte.
Dicen
que
lleva
en
el
pecho
Man
sagt,
er
trägt
in
seiner
Brust
La
llama
encendida
que
no
puede
apagar
Die
entzündete
Flamme,
die
er
nicht
löschen
kann
Y
que
no
hay
sol
en
su
día
Und
dass
es
keine
Sonne
an
seinem
Tag
gibt
Ni
luna
en
sus
noches
que
alumbren
su
andar,
Noch
Mond
in
seinen
Nächten,
der
seinen
Weg
erhellt,
El
se
acompaña
solito,
Er
begleitet
sich
ganz
allein,
Esta
como
el
quiere
caminando
va
Er
ist,
wie
er
will,
geht
seinen
Weg
Más
follando
su
destino
Doch
trotzt
seinem
Schicksal,
Hasta
se
pelea
con
la
soledad
Kämpft
sogar
mit
der
Einsamkeit
Déjenlo
que
siga
cantando
Lasst
ihn
weitersingen,
Que
la
luna
llena
lo
vino
a
escuchar,
Denn
der
Vollmond
kam,
um
ihm
zuzuhören,
Déjenlo
que
siga
bailando
Lasst
ihn
weitertanzen,
Que
así
machadito
se
sabe
llevar,
Denn
so
angetrunken
kann
er
es
ertragen,
Déjenlo
que
llore
por
ella
Lasst
ihn
um
sie
weinen,
Por
la
cárcel
negra
de
su
corazón,
Um
das
schwarze
Gefängnis
seines
Herzens,
Déjenlo
llorar
su
quimera
Lasst
ihn
seine
Chimäre
beweinen,
Que
se
tome
todo
el
mal
que
le
causo.
Soll
er
all
das
Übel
trinken,
das
sie
ihm
verursachte.
Borrachito
de
amor,
Kleiner
Betrunkener
der
Liebe,
Borrachito
de
amor,
Kleiner
Betrunkener
der
Liebe,
Borrachito
de
amor
de
amor,
Kleiner
Betrunkener
der
Liebe,
der
Liebe,
De
amor,
borrachito
de
amor
Der
Liebe,
kleiner
Betrunkener
der
Liebe
Borrachito
de
amor,
Kleiner
Betrunkener
der
Liebe,
Borrachito
de
amor,
Kleiner
Betrunkener
der
Liebe,
Borrachito
de
amor
de
amor,
Kleiner
Betrunkener
der
Liebe,
der
Liebe,
De
amor,
borrachito
de
amor.
Der
Liebe,
kleiner
Betrunkener
der
Liebe.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Toro, Facundo Toro, Jorge Machuca
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.