Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vida do Viajante / Riacho do Navio (Ao Vivo)
Жизнь путешественника / Ручей корабля (Вживую)
Minha
vida
é
andar
por
esse
país
Моя
жизнь
— странствовать
по
этой
стране,
Pra
ver
se
um
dia
descanso
feliz
Чтобы
однажды
обрести
покой
и
счастье,
Guardando
as
recordações
Храня
воспоминания
Das
terras
onde
passei
О
землях,
где
я
побывал,
Andando
pelos
sertões
Скитаясь
по
пустыням,
Dos
amigos
que
lá
deixei
Вспоминая
друзей,
которых
там
оставил.
Chuva
e
sol,
poeira
e
carvão
Дождь
и
солнце,
пыль
и
уголь,
Longe
de
casa
sigo
o
roteiro
Вдали
от
дома
я
следую
маршруту.
Mais
uma
estação
Ещё
одна
станция…
Durum
durum
durum
durum
durum
Турум-турум,
турум-турум,
турум-турум,
E
a
saudade
no
coração
И
тоска
в
сердце.
Minha
vida
é
andar
por
esse
país
Моя
жизнь
— странствовать
по
этой
стране,
Pra
ver
se
um
dia
descanso
feliz
Чтобы
однажды
обрести
покой
и
счастье,
Guardando
as
recordações
Храня
воспоминания
Das
terras
onde
passei
О
землях,
где
я
побывал,
Andando
pelos
sertões
Скитаясь
по
пустыням,
E
dos
amigos
que
lá
deixei
И
о
друзьях,
которых
там
оставил.
Mar
e
terra,
inverno
e
verão
Море
и
суша,
зима
и
лето,
Mostro
o
sorriso,
mostro
a
alegria
Я
показываю
улыбку,
показываю
радость,
Mas
eu
mesmo
não
Но
сам
я
не
радуюсь…
Durum
durum
durum
durum
durum
Турум-турум,
турум-турум,
турум-турум,
E
a
saudade
no
coração
И
тоска
в
сердце.
O
rio
são
Francisco
Река
Сан-Франсиску
Vai
bater
no
meio
do
mar
Впадёт
в
середину
моря.
Riacho
do
navio
corre
pro
pajeú
Ручей
Корабля
течёт
к
Пажеу,
O
rio
pajeú
vai
despejar
Река
Пажеу
впадает
No
são
Francisco
В
Сан-Франсиску.
O
rio
são
Francisco
Река
Сан-Франсиску
Vai
bater
no
meio
do
mar
Впадёт
в
середину
моря.
O
rio
são
Francisco
Река
Сан-Франсиску
Vai
bater
no
meio
do
mar
Впадёт
в
середину
моря.
Se
eu
fosse
um
peixe
Если
бы
я
был
рыбой,
Ao
contrário
do
rio
В
отличие
от
реки,
Nadava
contra
as
águas
Плыл
бы
против
течения,
E
nesse
desafio
И
в
этом
испытании
Saía
lá
do
mar
pro
riacho
do
navio
Выплыл
бы
из
моря
к
Ручью
Корабля,
Eu
ia
diretinho
pro
riacho
do
navio
Я
бы
поплыл
прямиком
к
Ручью
Корабля,
Pra
ver
o
meu
brejinho
fazer
umas
caçada
Чтобы
увидеть,
как
мой
дружок
охотится,
Ver
as
"pegá"
de
boi
andar
nas
vaquejada
Видеть,
как
ловят
быков
на
родео,
Dormir
ao
som
do
chocalho
Спать
под
звук
колокольчика
E
acordar
com
na
passarada
И
просыпаться
с
пением
птиц,
Sem
rádio
sem
notícia
das
terra
civilizada
Без
радио,
без
новостей
из
цивилизованных
земель,
Sem
rádio
sem
notícia
das
terra
civilizada
Без
радио,
без
новостей
из
цивилизованных
земель,
Sem
rádio
sem
notícia
das
terra
civilizada
Без
радио,
без
новостей
из
цивилизованных
земель,
Sem
rádio
sem
notícia
das
terra
civilizada
Без
радио,
без
новостей
из
цивилизованных
земель.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Herve Cordovil, Luiz Gonzaga
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.