Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Custe O Que Custar
Koste es, was es wolle
Já
nem
sei
dizer
se
sou
feliz
ou
não
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
ob
ich
glücklich
bin
oder
nicht
Já
nem
sei
pra
quem
eu
dou
meu
coração
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wem
ich
mein
Herz
schenke
Preciso
acreditar
Ich
muss
glauben
Que
gosto
de
alguém
Dass
ich
jemanden
mag
E
essa
tristeza...
Und
diese
Traurigkeit...
Vai
ter
que
acabar
Muss
ein
Ende
haben
E
custe
o
que
custar
Und
koste
es,
was
es
wolle
As
vezes
sinto
até
vontade
de
chorar
Manchmal
möchte
ich
sogar
weinen
Eu
quero
ter
alguém
Ich
will
jemanden
haben
Que
possa
compreender
Der
verstehen
kann
Minha
desilusão
Meine
Enttäuschung
E
até
pensar
que
nunca
mais
Und
sogar
denken,
dass
ich
nie
mehr
Vou
ter
alguém
pra
mim
Jemanden
für
mich
haben
werde
Eu
já
pensei
assim
So
habe
ich
schon
gedacht
Até
sofri
demais
Ich
habe
sogar
zu
sehr
gelitten
Será
meu
Deus
enfim
Wird
es
denn
sein,
mein
Gott,
Que
eu
não
tenho
paz?
Dass
ich
keinen
Frieden
habe?
Vai
ter
que
acabar
Muss
ein
Ende
haben
E
custe
o
que
custar
Und
koste
es,
was
es
wolle
As
vezes
sinto
até
vontade
de
chorar
Manchmal
möchte
ich
sogar
weinen
Eu
quero
ter
alguém
Ich
will
jemanden
haben
Que
possa
compreender
Der
verstehen
kann
Minha
desilusão
Meine
Enttäuschung
E
até
pensar
que
nunca
mais
Und
sogar
denken,
dass
ich
nie
mehr
Vou
ter
alguém
pra
mim
Jemanden
für
mich
haben
werde
Eu
já
pensei
assim
So
habe
ich
schon
gedacht
Até
sofri
demais
Ich
habe
sogar
zu
sehr
gelitten
Será
meu
Deus
enfim
Wird
es
denn
sein,
mein
Gott,
Que
eu
não
tenho
paz?
Dass
ich
keinen
Frieden
habe?
E
até
pensar
que
nunca
mais
Und
sogar
denken,
dass
ich
nie
mehr
Vou
ter
alguém
pra
mim
Jemanden
für
mich
haben
werde
Eu
já
pensei
assim
So
habe
ich
schon
gedacht
Até
sofri
demais
Ich
habe
sogar
zu
sehr
gelitten
Será
meu
Deus
enfim
Wird
es
denn
sein,
mein
Gott,
Que
eu
não
tenho
paz?
Dass
ich
keinen
Frieden
habe?
Será
meu
Deus
enfim
Wird
es
denn
sein,
mein
Gott,
Que
eu
não
tenho
paz?
Dass
ich
keinen
Frieden
habe?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: אליגון רוז תלמה, Ribeiro,edson Jose, Justo,helio
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.