Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordinary World
Обычный мир
Came
in
from
a
rainy
Thursday
Вернулся
домой
дождливым
четвергом,
On
the
avenue
Идя
по
проспекту.
Thought
I
heard
you
talking
softly
Мне
послышался
твой
нежный
голос,
I
turned
on
the
lights,
the
TV
Я
включил
свет,
телевизор
Still
I
can't
escape
the
ghost
of
you
Но
всё
равно
не
могу
избавиться
от
твоего
призрака.
What
has
happened
to
it
all?
Что
случилось
со
всем
этим?
Crazy,
some'd
say
Сошел
с
ума,
скажут
некоторые.
Where
is
the
life
that
I
recognize?
Куда
ушла
та
жизнь,
что
я
знал?
But
I
won't
cry
for
yesterday
Но
я
не
буду
плакать
о
вчерашнем,
There's
an
ordinary
world
Ведь
есть
обычный
мир,
Somehow
I
have
to
find
Который
я
должен
отыскать.
And
as
I
try
to
make
my
way
И
пока
я
пытаюсь
проложить
свой
путь
To
the
ordinary
world
В
этот
обычный
мир,
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
выживать.
Passion
or
coincidence
Страсть
или
случайность
Once
prompted
you
to
say
Однажды
побудили
тебя
сказать:
"Pride
will
tear
us
both
apart"
"Гордость
разлучит
нас".
Well
now
pride's
gone
out
the
window
Что
ж,
теперь
гордости
нет
и
в
помине,
Cross
thе
rooftops
Она
ушла
по
крышам,
Left
me
in
the
vacuum
of
my
hеart
Оставив
меня
в
пустоте
моего
сердца.
What
is
happening
to
me?
Что
со
мной
происходит?
Crazy,
some'd
say
Сошел
с
ума,
скажут
некоторые.
Where
is
my
friend
when
I
need
you
most?
Где
же
ты,
мой
друг,
когда
ты
мне
так
нужна?
But
I
won't
cry
for
yesterday
Но
я
не
буду
плакать
о
вчерашнем,
There's
an
ordinary
world
Ведь
есть
обычный
мир,
Somehow
I
have
to
find
Который
я
должен
отыскать.
And
as
I
try
to
make
my
way
И
пока
я
пытаюсь
проложить
свой
путь
To
the
ordinary
world
В
этот
обычный
мир,
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
выживать.
Papers
in
the
roadside
Газеты
на
обочине
Tell
of
suffering
and
greed
Вещают
о
страданиях
и
жадности.
Fear
today,
forgot
tomorrow
Страх
сегодня,
забвение
завтра.
Ooh,
here
beside
the
news
О,
здесь,
рядом
с
новостями
Of
holy
war
and
holy
need
О
священной
войне
и
священной
нужде
Ours
is
just
a
little
sorrowed
talk
Наша
лишь
малая
скорбная
беседа.
And
I
don't
cry
for
yesterday
И
я
не
плачу
о
вчерашнем,
There's
an
ordinary
world
Ведь
есть
обычный
мир,
Somehow
I
have
to
find
Который
я
должен
отыскать.
And
as
I
try
to
make
my
way
И
пока
я
пытаюсь
проложить
свой
путь
To
the
ordinary
world
В
этот
обычный
мир,
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
выживать.
(I
will
learn
to
survive)
(Я
научусь
выживать).
(I
will
learn
to
survive)
(Я
научусь
выживать).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Taylor, Marty James, Jonathan Reuven Rotem, Michael Brennan Williams, Kisean Paul Anderson, Simon John Charles Le Bon, Nick Rhodes, Warren Cuccurullo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.