Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
days
of
life
flow
by
'
Дни
жизни
текут
рекой
'
Before
my
eyes
Прямо
передо
мной
I
lost
my
patience
to
the
night
Я
потерял
терпение
в
ночи
The
streams
I
used
to
climb
'
Ручьи,
по
которым
я
взбирался
'
They're
running
dry
Они
пересыхают
And
now
I'm
tired
of
wasting
time
И
теперь
я
устал
тратить
время
'Cause
out
there
in
the
deep
blue
sky
'
'Потому
что
там,
в
глубоком
синем
небе
'
My
stars
are
shining
bright
Мои
звезды
ярко
сияют
I
look
into
those
eyes
of
doubt
'
Я
смотрю
в
эти
глаза,
полные
сомнений
'
It's
to
say
'goodbye'
Пора
сказать
'прощай'
Come
on
and
give
your
soul
'
Давай
же,
отдай
свою
душу
'
The
heartbeat
of
the
thunder
Сердцебиению
грома
Take
all
these
false
controles
Возьми
весь
этот
ложный
контроль
And
throw
'em
all
away
И
выбрось
его
прочь
Just
look
right
through
this
life
'
Просто
взгляни
сквозь
эту
жизнь
'
Beyond
the
gates
of
reason
За
врата
разума
Come
on
and
let
those
children
play
Давай
же,
позволь
этим
детям
играть
A
drifter
on
the
wind
'
Странник
на
ветру
'
That's
what
I
am
Вот
кто
я
And
now
the
distance
calls
my
name
И
теперь
даль
зовет
меня
We
go
down
the
road
of
love
'
Мы
идем
по
дороге
любви
'
We'll
meet
again
Мы
встретимся
снова
And
we'll
find
nothing
stayed
the
same
И
мы
обнаружим,
что
ничто
не
осталось
прежним
'Cause
out
there
in
the
golden
dawn
'Потому
что
там,
в
золотом
рассвете
We're
rising
with
the
wind
Мы
воспаряем
с
ветром
I'll
look
into
those
eyes
of
love
'
Я
взгляну
в
эти
глаза,
полные
любви
'
It's
only
the
begin
Это
только
начало
Come
on
and
give
your
soul
'
Давай
же,
отдай
свою
душу
'
The
heartbeat
of
the
thunder
Сердцебиению
грома
Take
all
these
false
controls
Возьми
весь
этот
ложный
контроль
And
throw
'em
all
away
И
выбрось
его
прочь
Just
look
right
through
this
life
'
Просто
взгляни
сквозь
эту
жизнь
'
Beyond
the
gates
of
reason
За
врата
разума
Come
on
and
let
those
children
play
'
Давай
же,
позволь
этим
детям
играть
'
Let
them
play
'
Пусть
они
играют
'
Come
on
and
give
your
soul
'
Давай
же,
отдай
свою
душу
'
The
heartbeat
of
the
thunder
Сердцебиению
грома
Take
all
those
false
controls
Возьми
весь
этот
ложный
контроль
And
throw
'em
all
away
И
выбрось
его
прочь
Just
look
right
through
this
life
'
Просто
взгляни
сквозь
эту
жизнь
'
Beyond
the
gates
of
reason
За
врата
разума
Come
on
and
let
those
children
Давай
же,
позволь
этим
детям
Come
on
and
let
those
children
play
'
Давай
же,
позволь
этим
детям
играть
'
Let
them
play
'
Пусть
они
играют
'
Let
those
children
play
Пусть
эти
дети
играют
Let
them
play
'
Пусть
они
играют
'
Let
those
children
play
Пусть
эти
дети
играют
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ritgen Ule Winsomie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.