Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Zairi Fi Al Dhwha
Ты, пришедший в предрассветном свете
يا
زائري
في
الضحى
والحب
قد
سمحا
О,
ты,
пришедший
в
предрассветном
свете,
когда
любовь
расцвела,
عيناك
اعلنتا
ان
الربيع
صفا
Твои
глаза
провозгласили,
что
весна
очистилась.
غنيت
في
سهري
حتى
بكى
الوتر
Я
пела
в
своих
ночных
бдениях,
пока
струны
не
заплакали.
ياصاحب
العمر
ولى
بنا
العمر
О,
возлюбленный
моей
жизни,
наша
жизнь
прошла
с
нами.
أصائح
صدح
يستوطن
الفرح
Мои
слова
звучат,
наполняя
радость.
عيناك
اعلنتا
ان
الربيع
صفا
Твои
глаза
провозгласили,
что
весна
очистилась.
سكناك
في
الهدب
ضوء
ومتسع
Твое
пребывание
в
ресницах
– свет
и
простор.
الطيب
يرحل
بي
والشوق
والولع
Благоухание
переносит
меня
в
объятия
тоски
и
желания.
يا
لافحا
لفح
ارض
الهوى
ومحا
О,
ты,
разжигающий
пламя
земли
любви
и
стирающий
ماكان
من
شجن
والحب
قد
سمحا
Печали,
когда
любовь
расцвела.
عيناك
اعلنتا
ان
الربيع
صفا
Твои
глаза
провозгласили,
что
весна
очистилась.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: rahbani brothers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.