Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Btitlojil Dini - Live
'Btitlojil Dini - Live' (The World Snows and Suns - Live)
لا
تخافي
سالم
غفيان
مش
بردان
Don't
worry,
Salim
is
asleep,
he's
not
cold
لا
تخافي
سالم
غفيان
مش
بردان
Don't
worry,
Salim
is
asleep,
he's
not
cold
نايم
عَ
تله
وبتضل
تصلّي
وناطر
زهر
اللوز
بنيسان
Sleeping
on
a
hill,
keeps
praying
and
waiting
for
the
almond
blossoms
in
April
بقلبه
الإيمان
ومغطى
بعلم
لبنان
With
faith
in
his
heart
and
covered
by
the
flag
of
Lebanon
بتتلج
الدني
وبتشمّس
الدني
The
world
snows
and
the
world
suns
ويا
لبنان
بحبك
تا
تخلص
الدني
Oh
Lebanon,
I
love
you
until
the
end
of
the
world
(بتتلج
الدني
وبتشمّس
الدني)
(The
world
snows
and
the
world
suns)
(ويا
لبنان
بحبك
تا
تخلص
الدني)
(Oh
Lebanon,
I
love
you
until
the
end
of
the
world)
وبقلك
غنيّة
And
I
tell
you,
my
song
تلجك
المحبة
وشمسك
الحرية
Your
snow
is
love
and
your
sun
is
freedom
(بخبيك
بعينيي
وبقلك
غنيّة)
(I
hide
you
in
my
eyes
and
I
tell
you,
my
song)
(تلجك
المحبة
وشمسك
الحرية)
(Your
snow
is
love
and
your
sun
is
freedom)
وطني
حكاية
بالعز
مضوّاية
My
homeland,
a
story
illuminated
with
glory
ليش
هالقد
بحبك
يا
غاية
الغاية
Why
do
I
love
you
so
much,
oh
ultimate
goal?
بحبك
يا
عينيّي
لأنك
غنيّه
I
love
you,
my
eyes,
because
you
are
a
song
تلجك
المحبة
وشمسك
الحرية
Your
snow
is
love
and
your
sun
is
freedom
بتتلج
الدني
وبتشمّس
الدني
The
world
snows
and
the
world
suns
ويا
لبنان
بحبك
تا
تخلص
الدني
Oh
Lebanon,
I
love
you
until
the
end
of
the
world
بتتلج
الدني
وبتشمّس
الدني
The
world
snows
and
the
world
suns
ويا
لبنان
بحبك
تا
تخلص
الدني
Oh
Lebanon,
I
love
you
until
the
end
of
the
world
(بخبيك
بعينيي
وبقلك
غنيّة)
بخبيك،
بخبيك
(I
hide
you
in
my
eyes
and
I
tell
you,
my
song)
I
hide
you,
I
hide
you
(تلجك
المحبة
وشمسك
الحرية)
وشمسك
الحرية
(Your
snow
is
love
and
your
sun
is
freedom)
and
your
sun
is
freedom
شمسك
الحرية
Your
sun
is
freedom
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rahbani Brothers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.