Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qissat El Ward
История розы
ذاكرٌ
يا
ترى
سورنا
الأخضر
حيث
كانت
تفيء
الطيور
Помнишь
ли
ты
нашу
зеленую
ограду,
где
укрывались
птицы?
يومها
حبّنا
كان
في
حيّنا
قصة
الورد
لحن
الزهور
В
тот
день
наша
любовь
в
нашем
районе
была
историей
розы,
мелодией
цветов.
ذاكرٌ
يا
ترى
شعري
الأشقر
والشريطَ
والشّالَ
الحرير
Помнишь
ли
ты
мои
светлые
волосы,
ленту
и
шелковый
шарф?
حين
خبأت
في
سمعِيَ
المرهفِ
همّ
سرٍّ
كفيض
العبير
Когда
я
хранила
в
своем
чутком
слухе
тайну,
подобную
разлитому
аромату.
وبعد
تنامت
حكايا
وأثقل
روض
السمر
А
потом
разрослись
истории,
и
отяготел
сад
летних
ночей.
تحدث
عنه
الصبايا
يجيء
إليه
القمر
Девушки
говорили
о
тебе,
что
к
тебе
приходит
луна.
ذاكرٌ
يا
ترى
وعدك
المقمر
بالرّجوع
وقطف
الورود
Помнишь
ли
ты
свое
лунное
обещание
вернуться
и
сорвать
розы?
أم
تراهُ
مضى
حبّنا
وأنْقضى
موسماً
مبرداً
لا
يعود
Или
же
наша
любовь
прошла,
и
закончился
прохладный
сезон,
который
не
вернется?
وبعد
تنامت
حكايا
وأثقل
روض
السمر
А
потом
разрослись
истории,
и
отяготел
сад
летних
ночей.
تحدث
عنه
الصبايا
يجيء
إليه
القمر
Девушки
говорили
о
тебе,
что
к
тебе
приходит
луна.
ذاكرٌ
يا
ترى
وعدك
المقمر
بالرّجوع
وقطف
الورود
Помнишь
ли
ты
свое
лунное
обещание
вернуться
и
сорвать
розы?
أم
تراهُ
مضى
حبّنا
وأنْقضى
موسماً
مبرداً
لا
يعود
Или
же
наша
любовь
прошла,
и
закончился
прохладный
сезон,
который
не
вернется?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rahbani Brothers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.