Faith and the Muse - The Sea Angler - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Sea Angler - Faith and the MuseÜbersetzung ins Russische




The Sea Angler
Морской рыбак
There was a gentle angler who was angling in the sea
Жил-был рыбак неприметный, рыбачил он в море,
With heart as cold as only heart untaught of love can be
С сердцем холодным, как может быть лишь сердце без любви.
When suddenly the waters rushed and swelled and up there sprang
Вдруг воды взволновались, вздыбились, и из пучины
A humid maid of beauty's mold, and thus to him she sang:
Дева прекрасная, влажная возникла, и запела ему так:
"Why dost thou strive so artfully to lure my brood away
"Зачем ты так искусно стараешься увлечь моих детей,
And leave them to die beneath the sun's all-scorching ray?
Оставить их умирать под палящими лучами солнца?
Couldst thou but tell how happy are the fish that swim below?
Знаешь ли ты, как счастливы рыбы, что плавают внизу?
Thou wouldst with me taste of joy which earth can never know"
Ты бы со мной вкусил радость, которую земля не может дать".
The water rushed, the water swelled, and touched his naked feet
Вода хлынула, вода взметнулась, коснулась его босых ног,
And fancy whispered to his heart, it was a love pledge sweet
И воображение нашептало ему, что это сладкий залог любви.
She sang another siren lie, more 'witching than before
Она спела еще одну сиренью ложь, более чарующую, чем прежде,
Half-pulled, half-plunging down he sank, and ne'er was heard of more.
Полуувлеченный, полупогруженный, он ушел на дно, и больше о нем не слышали.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.