Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
up
and
free
yourself
from
yourself.
Locked
up
inside
you,
Поднимись
и
освободи
себя
от
себя.
Запертая
внутри
тебя,
Like
the
calm
beneath
castles,
Словно
штиль
под
замками,
Is
a
cavern
of
treasures
that
Есть
пещера
сокровищ,
в
которой
No
one
has
been
to.
Никто
не
бывал.
Let's
go
digging.
Давай
начнем
копать.
Bring
it
out
to
take
you
back
in.
Вынесем
их
наружу,
чтобы
вернуть
тебя
обратно.
You
won't
do
what
you'd
like
to
do.
Ты
не
делаешь
то,
что
хотела
бы.
Lay
back
and
let
me
show
you
another
way.
Расслабься
и
позволь
мне
показать
тебе
другой
путь.
I'll
kill
what
you
want
me
to,
Я
убью
то,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
убил,
Take
what's
left
and
eat
it.
Возьму
то,
что
останется,
и
съем
это.
Take
all
or
nothing.
Всё
или
ничего.
Life's
just
too
short
to
push
it
away.
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
отталкивать
ее.
Take
it
all
in.
Впусти
всё.
All
the
way
in.
До
конца.
Let
it
go
in.
Впусти
это.
You
won't
feel
what
you'd
like
to
feel.
Ты
не
чувствуешь
то,
что
хотела
бы
чувствовать.
Lay
back
and
let
me
show
you
another
way.
Расслабься
и
позволь
мне
показать
тебе
другой
путь.
If
you
knock
me
down
I'll
come
back
running,
Если
ты
собьешь
меня
с
ног,
я
вернусь
бегом,
Knock
you
down,
Собью
тебя
с
ног,
It
won't
be
long
now
All
the
way
in.
Это
не
займет
много
времени.
До
конца.
All
the
way.
До
самого
конца.
Take
it
up
higher.
Подними
это
выше.
Four
degrees
warmer.
На
четыре
градуса
теплее.
Give
in
now
And
let
me
in.
Сдайся
сейчас
и
впусти
меня.
You'll
like
this
in
Don't
pull
it
out.
Тебе
понравится
это
внутри.
Не
вытаскивай.
It
brings
us
closer
than
Dying
and
cancer
and
crying.
Это
сближает
нас
сильнее,
чем
смерть,
рак
и
слезы.
You
can
take
it
all.
Ты
можешь
принять
всё.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JONES NEMO CLANCEY, BENTOVIM AYALAH DEBORAH, ARMSTRONG ROWLAND CONSTANTINE O'MALLEY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.