Faithless - Insomnia - Live At Alexandra Palace - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Insomnia - Live At Alexandra Palace - FaithlessÜbersetzung ins Russische




Insomnia - Live At Alexandra Palace
Бессонница - Живое выступление во дворце Александра
I can't get no sleep
Я не могу уснуть
I can't get no sleep
Я не могу уснуть
I need to sleep, I can't get no sleep
Мне нужно спать, я не могу уснуть
(I need to sleep)
(Мне нужно спать)
Deep in the bosom of the gentle night
Глубоко в объятиях тихой ночи
Is when I search for the light
Именно тогда я ищу свет
Pick up my pen and start to write
Беру ручку и начинаю писать
I struggle and fight dark forces in the clear moonlight
Я борюсь и сражаюсь с темными силами в ясном лунном свете
Without fear
Без страха
Insomnia
Бессонница
I can't get no sleep
Я не могу уснуть
I can't get no sleep
Я не могу уснуть
I used to worry, thought I was going mad in a hurry
Раньше я волновался, думал, что схожу с ума в спешке
Gettin' stressed, makin' excess mess in darkness
Становился напряженным, создавал избыточный беспорядок во тьме
No electricity, something's all over me, greasy
Нет электричества, что-то всё облепило меня, липкое
Insomnia, please release me and let me dream
Бессонница, пожалуйста, отпусти меня и дай мне помечтать
Of makin' mad love to my girl on the heath
О том, как я безумно занимаюсь любовью со своей девушкой на пустоши
Tearin' off tights with my teeth
Разрываю колготки зубами
But there's no release, no peace
Но нет освобождения, нет покоя
I toss and turn without cease
Я ворочаюсь и кручусь без остановки
Like a curse, open my eyes, rise like yeast.
Как проклятие, открываю глаза, поднимаюсь, как тесто.
At least a couple of weeks
Как минимум пару недель
Since I last slept, kept takin' sleepers
С тех пор, как я спал в последний раз, продолжал принимать снотворное
But now I keep myself pep
Но теперь я поддерживаю себя бодрым
Deeper still, the night
Еще глубже ночь
I write by candlelight, I find insight
Я пишу при свечах, я нахожу прозрение
Fundamental movement
Фундаментальное движение
So when it's black
Итак, когда темно
This insomnia takin'-original-tack(?)
Эта бессонница принимает оригинальный оборот(?)
Keep the beast in my nature
Держит зверя в моей природе
Under ceaseless attack... I gets no sleep
Под непрерывной атакой... Я не сплю
I can't get no sleep
Я не могу уснуть
I can't get no sleep
Я не могу уснуть
I can't get no sleep
Я не могу уснуть
I need to sleep, I can't get no sleep
Мне нужно спать, я не могу уснуть
I need to sleep, I can't get no sleep
Мне нужно спать, я не могу уснуть





Autoren: TIM BERGLING, ALEXANDER CARL BJORKLUND, SEBASTIAN FURRER, FAITHLESS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.