Fakir - No Fakes - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

No Fakes - FakirÜbersetzung ins Russische




No Fakes
Без Фейков
Ya son años con este sonido como hospicio
Уже годы с этим звуком, как в приюте
Viviendo rap, sudando rap Hip Hop como oficio
Живу рэпом, потею рэпом, Хип-Хоп как ремесло
Perdiendo en las finales sin tocar balón
Проигрываю в финалах, даже не касаясь мяча
En otras el pichichi invicto, grito de campeón
В других лучший бомбардир, непобеждённый, крик чемпиона
En el camino mantenerme recto siempre honesto
На пути держусь прямо, всегда честен
Hipócritas palabras fácil se las lleva el viento
Лицемерные слова легко уносит ветер
Recuerda que vacío es un hombre sin palabra
Помни: пуст человек без слова
Vivo cuidando de mi aura hacer el bien y construyendo dharma
Живу, берегу ауру, творя добро и строя дхарму
Estos raperitos solo hablan de tiros
Эти рэпёрки только о стрельбе болтают
Los míos son de 3 y con barras te aniquilo
Мои на три очка, и строчкой я стираю
Mamá crio un muchacho fuerte, enfocado y educado
Мама raised парня крепкого, упорного, воспитанного
Con el tiempo aprendí a luchar como soldado
Со временем научился сражаться, как солдат
Se retiran, vuelven, se retiran y lo intentan
Уходят, возвращаются, снова пытаются
A diferencia de ustedes mi boca no está en venta
В отличие от вас, мой рот не на продажу
Al hip hop maldices si tu mierda no revienta
Хип-Хоп проклинаешь, если твоё дерьмо не взрывается
La culpa no es del chancho sino quien lo alimenta
Виноват не поросёнок, а тот, кто его кормит
Una docena de años de viaje continuo
Дюжина лет непрерывного пути
Enamorado y ceñido en este sonido antiguo
Влюблённый и преданный этому древнему звуку
Noche, madrugada fría, de escritura como abrigo
Ночь, холодный рассвет, письмо как укрытие
Me ofendes y dispuesto a que te mates conmigo
Оскорбишь и я готов на двойной уход
Te vas a estrellar maldito, no toques el claxon
Разобьёшься, чёрт, не гуди
Eres de los Suns y yo canasta de John Paxon
Ты из "Санз", а я корзина Джона Паксона
Por tu muerte estamos de oscuro Joaquín Phoenix
По твоей смерти мы в чёрном, Хоакин Феникс
Soy tu fatality, Mortal Kombat, finish
Я твой фаталити, "Мортал Комбат", финиш
We still hungry but our war is humble
Мы всё ещё голодны, но наша война скромна
En tu cuello huelo a muerte y sangre, soy la cuchilla de Rambo
На твоей шее запах смерти и крови, я клинок Рэмбо
Deseoso que nos toquen la campana hijo de puta
Жду, когда прозвучит колокол, сукин сын
Let's get ready to rumble
Да будет бой
humilde de verdad, man, con tu creatividad
Будь по-настоящему скромен, чувак, с своей креативностью
Fino léxico y agradecido con su éxito
Утончённый словарь и благодарен успеху
Te sientes en la cúspide y padeces de vértigo
Ты на вершине, но страдаешь от головокружения
Pal rap con clase chamaco te pido respeto
Для рэпа с классом, пацан, прошу уважения
Y me gané el respeto porque yo si lo represento
Я заслужил уважение, ведь я его олицетворяю
Mi lápiz está más caliente que tu exnovia
Мой карандаш горячее, чем твоя бывшая
Dice que mi rap es gordo, padece gordofobia
Говорит, мой рэп толстый, у неё боязнь полноты
Que pasas imitando, no brillando con luz propia
Ты копируешь, но не сияешь своим светом
Ustedes todos caminan, copia de la copia
Вы все ходите, копия копии
Entiende que ya no somos los de antes
Пойми, мы уже не те, что раньше
Porque me decido ser de ahora en adelante
Потому что я выбираю быть отныне
Con rimas te llevo de paseo en un camaro
Строчками прокачу тебя на камаро
Locos por la ciudad, chica, soy tu Jack Sparrow
Безумцы по городу, детка, я твой Джек Воробей
El juego está lleno de gente que quiere recoger
Игра полна тех, кто хочет собрать
Cosecha de los frutos que no sembraron ayer
Урожай плодов, что не сажали вчера
Estos de moda quieren ser famosos, no exitosos
Эти модники хотят славы, не успеха
Viven inseguridad desde mocosos
Живут с неуверенностью с пелёнок
Paga tu entrada que con este show no estafo
Плати за вход, этот шоу не развод
Pateo fascistas. Eric Cantona en Old Trafford
Бью фашистов. Эрик Кантона на "Олд Траффорд"
Pa'l que no quiere caldo de rap 2 tazas
Кому не нужен рэп-бульон две чашки
Entiende que este rap perrito no es para masas, no
Пойми, этот рэп, собака, не для масс
Soy de cadenas, pero este rap pesa quilates
Я в цепях, но этот рэп весит караты
Rap serio día uno, sin mates
Серьёзный рэп с первого дня, без фальши
Conceptos pa'l coeficiente, pa la gente inteligente
Концепты для интеллекта, для умных людей
Ustedes con sus mierdas sorprenden adolescentes
Вы своими глупостями удивляете подростков
En sus canciones son los mejores raperos
В своих треках вы короли рэпа
Pero en casa tienen la autoestima por el suelo
Но дома ваша самооценка ниже плинтуса
Mi rap underground es como la luna
Мой андерграунд-рэп, как луна
Parece escondida pero siempre está
Кажется скрытой, но всегда на месте
Traigo barras gordas para tu dieta obligada
Несу жирные строки для твоей обязательной диеты
Te veo seco, débil y sin música renovada
Вижу тебя сухим, слабым, без свежей музыки
Me siento Harry Belafonte activismo y poesía
Чувствую себя Гарри Белафонте активизм и поэзия
Amando la música y nacer cada día
Люблю музыку и рождаюсь каждый день
Elevo el level, súbele al volumen, quieres
Поднимаю уровень, добавляю громкость, хочешь?
Elevo el level, cuántos decibeles tienes
Поднимаю уровень, сколько децибел у тебя?
Elevo el level, música para las mentes
Поднимаю уровень, музыка для умов
Elevo el level, elevo el level
Поднимаю уровень, поднимаю уровень
Elevo el level, súbele al volumen, quieres
Поднимаю уровень, добавляю громкость, хочешь?
Elevo el level, cuántos decibeles tienes
Поднимаю уровень, сколько децибел у тебя?
Elevo el level, música para las mentes
Поднимаю уровень, музыка для умов
Elevo el level, elevo el level
Поднимаю уровень, поднимаю уровень
Elevo el level, súbele al volumen, quieres
Поднимаю уровень, добавляю громкость, хочешь?
Elevo el level, cuántos decibeles tienes
Поднимаю уровень, сколько децибел у тебя?
Elevo el level, música para las mentes
Поднимаю уровень, музыка для умов
Elevo el level, elevo el level
Поднимаю уровень, поднимаю уровень





Autoren: Felipe Ibarra


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.