Falco - Maschine brennt - Specially Remixed 12" Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Maschine brennt - Specially Remixed 12" Version
Машина горит - Специально ремикшированная 12-дюймовая версия
Wenn es ned so schaurig wär'
Если б не было так жутко
Entsetzlich traurig wär'
Ужасно и печально
Man würde lachen ohne End
Ты б смеялась без конца
Ich möchte einen seh'n
Хотел бы видеть я
Der dann noch lachen kann
Кто смеяться сможет тут
Sobald es in der Hose brennt, ja, ja, check it out
Когда в штанах огонь, да, да, смотри сама
Es ist nicht so einfach zu berichten, wo und wie
Нелегко поведать, где и как
Jedoch geschehen ist es letztes Jahr
Но случилось в прошлый год
Und wenn ich heute noch am Leben wär'
Будь я жив сейчас ещё
Ich könnt' bezeugen, wie es wirklich war
Свидетельствовал бы, как всё шло
Und zwar, wir steigen ein
И вот, мы заходим в самолёт
Die erste Klasse sitzt bereits
Первый класс уж занял места
And everybody's on a comfort seat
И все в комфорте сидят
Eine Dame ohne Herr erkennt mich gleich
Дама без спутника меня узнала
Sie meint, "Rap it to the beat"
Говорит: "Читай рэп под бит"
Sofort überpruf' ich nüchtern
Трезво проверяю сразу
Keine Spur von Schüchtern
Ни следа застенчивости
Ob der Nagellack ihr farblich passt
Подходит ли цвет лака ей
Wäre mir bewusst, wie es nur weitergeht
Осознай, как всё пойдёт
Ich hätte andre Pläne wohl gefasst oder auch nicht
Я б иные планы строил, может нет
Aus, Stop, Retour
Конец, стоп, назад
Wo ist mein Fallschirm nur?
Где мой парашют, скажи?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о, о, о, о, о-о-о
Aus, Stop, Moment
Конец, стоп, момент
Der letzte Engel rennt
Последний ангел мчится прочь
Das ist kein Wunder, weil Maschine brennt
Неудивительно - машина горит
(Brennt, brennt, brennt, brennt, brennt)
(Горит, горит, горит, горит, горит)
Captain Luftverdruss
Капитан Воздушная Досада
Charmant im Überfluss
С избытком обаяния
Was ihm der Steward sagt, erfreut ihn nicht
Что стюард сказал - не радует
Doch er vermeidet Stress
Но он конфликт избег
Daher die Stewardess
Потому стюардесса
Die eine starke Hand ergreift und spricht
Крепко руку жмёт и говорит
"Ich sehe ganz genau
отчётливо вижу
Noch ist der Himmel blau
Пока небо ещё сине
Wer weiß, wie lange dieser Segen hält
Кто знает, сколько продержится
Den Schaden hat nur der
Урон потерпит лишь тот
Der ohne Fallschirm dann
Кто без парашюта
Elftausend Meter in die Tiefe fällt"
Одиннадцать тысяч метров вниз летит"
Aus, Stop, Retour
Конец, стоп, назад
Wo ist mein Fallschirm nur?
Где мой парашют, скажи?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh
О, о, о, о, о, о, о-о
Aus, Stop, Moment
Конец, стоп, момент
Der letzte Engel rennt
Последний ангел мчится прочь
Das ist kein Wunder, weil Maschine brennt
Неудивительно - машина горит
Aus, Stop, Retour
Конец, стоп, назад
Wo ist mein Fallschirm nur?
Где мой парашют, скажи?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о, о, о, о, о-о-о
Aus, Stop, Moment
Конец, стоп, момент
Der letzte Engel rennt
Последний ангел мчится прочь
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о, о, о, о, о-о-о
Aus, Stop, Retour
Конец, стоп, назад
Wo ist mein Fallschirm nur?
Где мой парашют, скажи?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о, о, о, о, о-о-о
Aus, Stop, Moment
Конец, стоп, момент
Der letzte Engel rennt
Последний ангел мчится прочь
Oh-oh-oh
О-о-о
Aus, Stop, Retour
Конец, стоп, назад
Oh-oh-oh
О-о-о
Aus, Stop, Moment
Конец, стоп, момент
Oh-oh-oh
О-о-о
Aus, Stop, Retour
Конец, стоп, назад
Wo ist mein Fallschirm nur?
Где мой парашют, скажи?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о, о, о, о, о-о-о
Aus, Stop, Moment
Конец, стоп, момент
Der letzte Engel rennt
Последний ангел мчится прочь
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о, о, о, о, о-о-о





Autoren: - Falco, Robert Ponger


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.