This Is War 2 (Piltover vs Zaun) [feat. AntiRivet, Badministrator, Lunity, Stephanos Rex, LilyPichu and Nicki Taylor] -
Falconshield
,
Lunity
,
Lilypichu
Übersetzung ins Russische
Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is War 2 (Piltover vs Zaun) [feat. AntiRivet, Badministrator, Lunity, Stephanos Rex, LilyPichu and Nicki Taylor]
Это Война 2 (Пилтовер против Зауна) [при участии AntiRivet, Badministrator, Lunity, Stephanos Rex, LilyPichu и Nicki Taylor]
Look
into
my
eyes
try
to
see
what
I
know
Взгляни
в
мои
глаза,
попробуй
увидеть,
что
я
знаю,
A
twisted
little
journey
through
the
path
of
psycho
Извилистое
путешествие
по
пути
психоза,
A
vivid
premonition
manifesting
undigesting
Яркое
предчувствие,
проявляющееся
и
непереваренное,
All
the
petty
little
trifles
taught
to
adolescents
condescending
Все
эти
мелочи,
которым
учат
подростков
снисходительно,
I'm
digressing
Я
отвлеклась.
A
complicated
girl
with
very
simple
wishes
Сложная
девушка
с
очень
простыми
желаниями,
A
global
rocket
has
your
people
sleeping
with
the
fishes
Глобальная
ракета
отправила
твоих
людей
спать
с
рыбами,
And
when
your
city
comes
to
desolation
И
когда
твой
город
обратится
в
руины,
One
small
step
and
I
reach
global
incineration
Один
маленький
шаг,
и
я
достигну
глобального
сожжения.
I'm
not
normal
and
I
don't
pretend
so
Я
ненормальная,
и
не
притворяюсь
быть
другой,
My
approach
is
pretty
much
a
bomb
crescendo
Мой
подход
— это,
по
сути,
бомбовое
крещендо,
Reality
is
false
and
its
so
'cause
I
say
Реальность
ложна,
и
это
так,
потому
что
я
так
говорю,
Chaotic
demolition
well
that's
just
my
forte
Хаотичный
снос
— ну,
это
просто
мой
конёк.
Death
is
a
fun
way
to
pass
the
time
though
Смерть
— это
забавный
способ
провести
время,
Several
little
bullets
moving
in
staccato
Несколько
маленьких
пуль
движутся
стаккато,
The
terror
of
my
rain
will
live
on
in
infamy
Ужас
моего
дождя
будет
жить
в
позоре,
Singing
when
they
die
like
a
dead
man's
symphony
Поя,
когда
они
умирают,
как
симфония
мертвеца.
Yo
it's
the
rat
with
the
flat
hat
Йоу,
это
крыса
в
плоской
шляпе,
I'm
hip
to
you
house
cats
Я
в
курсе
про
вас,
домашних
котиков,
Can't
fool
me
grab
the
cheese
from
the
mouse
trap
Не
обманешь
меня,
хватай
сыр
из
мышеловки,
Feel
a
light
breeze
when
I
move
past
Почувствуй
легкий
ветерок,
когда
я
прохожу
мимо,
Ease
to
your
groups
back
Успокойся,
твоя
группа
отступает,
Pause
have
a
laugh
Пауза,
посмейся,
Throw
the
venom
cask
Брось
бочку
с
ядом
And
shoot
for
the
center
of
mass
И
целься
в
центр
масс.
Hit
the
expunge
and
I
blow
the
stacks
Нажми
на
"удалить",
и
я
взорву
стеки,
You've
been
removed
by
the
menace
rat
Ты
был
удален
крысой-угрозой,
It's
Jerry
with
a
Tommy
gun
Это
Джерри
с
автоматом
Томпсона,
Scream
for
your
mommy
son
("MOMMY!!!")
Кричи,
зови
мамочку,
сынок.
("МАМОЧКА!!!")
Saw
me
in
the
lobby
had
your
chance
Видел
меня
в
лобби,
был
твой
шанс,
Probably
should
have
run
Наверное,
стоило
бежать.
Sewer
rat
with
Splinter
Cell
abilities
Канализационная
крыса
со
способностями
Splinter
Cell,
Shredder
of
your
back
line
your
team
screaming
turtle
please
Шредер
твоей
задней
линии,
твоя
команда
кричит:
"Черепашки,
пожалуйста!",
Strike
from
the
shadows
like
a
ninja
on
a
murder
spree
Удар
из
тени,
как
ниндзя
в
безумстве
убийств,
And
if
I'm
feeling
blue
И
если
мне
грустно,
What
I
do
is
put
some
shots
through
the
purple
team
То,
что
я
делаю,
это
пропускаю
пару
выстрелов
через
фиолетовую
команду.
Brain
to
your
pinky
От
мозга
до
мизинца,
Can't
see
me
but
your
lane's
getting
stinky
Не
видишь
меня,
но
твоя
линия
становится
вонючей,
And
now
I
see
the
wards
if
you
pink
me
И
теперь
я
вижу
варды,
если
ты
меня
пингуешь,
The
plague's
back
it's
over
Чума
вернулась,
всё
кончено,
I'm
killing
lame
soldiers
Я
убиваю
жалких
солдат
With
spray
and
pray
tactics
Тактикой
"стреляй
и
молись",
Like
the
Pope
with
a
super
soaker
Как
Папа
Римский
с
супер-соэйкером.
You
are
so
poorly
designed
for
this
Ты
так
плохо
спроектирован
для
этого,
In
matters
much
delectable
В
вопросах
весьма
восхитительных
My
brain
remains
detectable
Мой
мозг
остается
обнаружимым,
So
very
very
confident
Так
очень,
очень
уверена,
A
battle
is
inevitable
Битва
неизбежна,
This
data
is
incredible
Эти
данные
невероятны,
My
findings
unforgettable
Мои
находки
незабываемы,
Fluctuating
patterns
Колеблющиеся
паттерны
Tell
me
something's
in
these
parables
Говорят
мне,
что
что-то
есть
в
этих
притчах.
If
matter
doesn't
matter
Если
материя
не
имеет
значения,
Then
what
side
am
I
to
choose?
Тогда
какую
сторону
мне
выбрать?
This
data
doesn't
tell
me
Эти
данные
не
говорят
мне,
Who
will
win
and
who
will
lose
Кто
победит,
а
кто
проиграет.
Alright
that's
enough
ugly
people
step
aside
Хорошо,
хватит,
уроды,
оступитесь,
They
call
me
hero
defender
and
Piltover's
Pride
Меня
зовут
герой,
защитник
и
гордость
Пилтовера,
I
take
it
all
in
stride
Я
воспринимаю
всё
спокойно,
Giving
girls
heart
attacks
Вызывая
у
девушек
сердечные
приступы,
Strike
you
with
the
hammer
Ударю
тебя
молотом
And
then
bring
sexy
back
А
потом
верну
сексуальность.
You
wanna
try
me
in
the
lane?
Хочешь
испытать
меня
на
линии?
I'll
have
you
seeing
stars
Я
заставлю
тебя
увидеть
звезды,
I'm
dishing
out
the
pain
Я
раздаю
боль
Up
close
and
from
afar
Вблизи
и
издалека.
Strong
like
a
bull
Сильная,
как
бык,
Versatility
stunning
Универсальность
потрясающая,
Accelerating
shock
blasts
Ускоряющиеся
ударные
волны,
That
hit
you
running
and
yet
Которые
бьют
тебя
на
бегу,
и
всё
же
I'm
pretty
smart
I'm
a
scientist
you
know
Я
довольно
умна,
я
ученый,
знаешь
ли,
And
when
I
calculate
the
likeliness
of
success
for
my
foes
И
когда
я
рассчитываю
вероятность
успеха
моих
врагов,
I
get
but
one
result
Я
получаю
только
один
результат:
Failure
forever
Провал
навсегда.
Look
at
Viktor's
face
it's
so
cute
Посмотрите
на
лицо
Виктора,
оно
такое
милое,
Said
no
one
ever
Так
никто
никогда
не
говорил.
On
patrol
На
патрулировании,
Now
put
your
hands
up
А
теперь
руки
вверх,
On
your
knees
I'm
in
control
На
колени,
я
контролирую
ситуацию.
Don't
try
that
shit
with
me
Не
пытайся
выкинуть
это
со
мной,
You're
gonna
get
caught
Ты
будешь
пойман.
I
only
got
two
words
for
you
У
меня
есть
только
два
слова
для
тебя:
Head
Shot
Выстрел
в
голову.
That's
it
you're
dead
Вот
и
всё,
ты
мертв,
You
took
the
head
start
Ты
взял
фальстарт,
But
could
just
as
well
have
stayed
and
slit
your
throat
instead
Но
мог
бы
так
же
хорошо
остаться
и
перерезать
себе
горло.
You
wanna
know
why
it's
called
ace
in
the
hole?
Хочешь
знать,
почему
это
называется
"туз
в
рукаве"?
I'm
the
ace
and
the
hole
is
where
you
used
to
have
your
head
Я
туз,
а
рукав
- это
то
место,
где
у
тебя
раньше
была
голова.
Got
the
heart
of
the
dragon
У
меня
сердце
дракона
And
a
mind
like
a
genie
И
ум,
как
у
джинна.
When
you
step
into
my
town
Когда
ты
входишь
в
мой
город,
You'll
be
answering
to
me,
so
Ты
будешь
отвечать
передо
мной,
так
что
I'm
not
gonna
blame
ya
if
you're
petrified
scared
stiff
Я
не
буду
винить
тебя,
если
ты
окаменеешь
от
страха,
I
am
the
law
and
no
one
shoots
the
sheriff
Я
закон,
и
никто
не
стреляет
в
шерифа.
It's
nearly
time
Время
почти
пришло,
The
battle's
on
Битва
началась,
Oh
friends
off
mine
О,
мои
бывшие
друзья,
I've
seen
poison
fill
the
air
Я
видела,
как
яд
наполняет
воздух,
A
war
is
raging
with
deadly
flare
Война
бушует
со
смертоносной
вспышкой.
What
a
trivial
thing
Какая
банальная
вещь,
A
night
with
battle
just
isn't
my
fling
Ночь
с
битвой
- это
не
мой
конек,
But
a
curiosity
dwells
within
Но
любопытство
живет
внутри:
Who
will
lose
Кто
проиграет
And
who
will
win?
И
кто
победит?
I
am
the
inventor
Я
изобретатель,
A
bold
experimentor
Смелый
экспериментатор,
Join
as
my
acolyte
and
I
will
be
your
mentor
Присоединяйся
ко
мне
в
качестве
помощника,
и
я
буду
твоим
наставником.
Science
will
destroy
you
it
will
build
you
anew
Наука
разрушит
тебя,
она
создаст
тебя
заново,
The
gifts
I
offer
now
eternal
power
a
new
point
of
view
Дары,
которые
я
предлагаю
сейчас,
- вечная
сила,
новая
точка
зрения.
Steel
will
fix
all
your
flaws
Сталь
исправит
все
твои
недостатки,
You
will
rise
above
human
laws
Ты
возвысишься
над
человеческими
законами,
You
will
mock
them
made
of
meat
Ты
будешь
издеваться
над
ними,
сделанными
из
мяса,
They'll
drop
to
worship
at
your
feet
Они
падут,
чтобы
поклоняться
твоим
ногам.
Forget
now
the
shame
of
defeat
Забудь
теперь
о
стыде
поражения,
Our
victory
shall
be
so
sweet
Наша
победа
будет
так
сладка,
Replace
all
your
petty
emotions
Замени
все
свои
мелочные
эмоции
Or
keep
your
blood
you'll
bleed
oceans
Или
сохрани
свою
кровь,
ты
будешь
истекать
кровью
океанами.
All
you
little
fleshbags
Все
вы,
маленькие
мешки
с
мясом,
Stuck
with
your
old
hags
Застрявшие
со
своими
старухами,
Watch
as
their
skin
sags
Смотрите,
как
их
кожа
обвисает,
They're
fodder
for
my
labs
Они
корм
для
моих
лабораторий.
Your
bodies
are
so
frail
Ваши
тела
так
хрупкие,
We
will
be
your
final
nail
Мы
будем
вашим
последним
гвоздем,
This
is
the
revolution
Это
революция,
Mundo
up
to
the
plate
Мундо
к
тарелке,
The
doctor's
arrived
Доктор
прибыл,
Mundo
sealing
your
fate
(Mundo!)
Мундо
решает
твою
судьбу
(Мундо!),
Top
Mundo's
flow?
Топовый
флоу
Мундо?
Who
thinks
they
can
match
it?
Кто
думает,
что
может
сравниться?
No
bad
blood
here
Mundo
buries
the
hatchet
Здесь
нет
плохой
крови,
Мундо
закапывает
топор
войны.
Doom
in
degrees
Гибель
в
градусах,
Wrecking
3v3's
Разрушая
3 на
3,
Life
is
affliction
Mundo
cure
your
disease
Жизнь
- это
страдание,
Мундо
излечит
твою
болезнь.
Mundo
the
King
end
of
conversation
Мундо
- Король,
конец
разговора,
And
this
doctor's
not
strange
to
regeneration
И
этому
доктору
не
чужда
регенерация.
Piltover
punies
Слабаки
Пилтовера
No
match
for
cleaver
Не
ровня
тесаку,
You
see
Mundo's
face
Ты
видишь
лицо
Мундо,
Now
you
a
believer
Теперь
ты
верующий.
You
lay
on
the
ground
Ты
лежишь
на
земле,
Broken
to
pieces
Разбитый
на
куски,
Going
to
HAM?
Собираешься
в
HAM?
Mundo
goes
where
he
pleases
Мундо
идет,
куда
ему
вздумается.
I
was
born
with
sorcerous
power
in
my
veins
Я
родился
с
магической
силой
в
венах,
My
gauntlet
hits
harder
than
Piltover's
trains
Моя
перчатка
бьет
сильнее,
чем
поезда
Пилтовера,
You'll
never
strike
back
Ты
никогда
не
ответишь
ударом,
I
got
jukes
for
days
У
меня
есть
уклонения
на
целые
дни.
When
they
find
what's
left
Когда
они
найдут
то,
что
осталось,
You'll
still
be
ablaze
Ты
всё
еще
будешь
в
огне.
And
yeah
I
rock
the
Haruhi
dance
so
what?
И
да,
я
танцую
танец
Харухи,
ну
и
что?
You
know
it
puts
the
ladies
straight
into
rut
Ты
знаешь,
это
заводит
девушек,
Have
you
seen
the
look
on
Lux's
face?
Ты
видел
выражение
лица
Люкс?
You're
such
a
disgrace
Ты
такой
позор.
I'll
kill
for
my
princess
Я
убью
за
свою
принцессу,
No
robbers
or
fakes
Никаких
грабителей
или
подделок.
Flee
or
I'll
trash
you
'til
you've
got
the
shakes
Беги,
или
я
буду
мучить
тебя,
пока
ты
не
задрожишь.
So
you
think
you
can
take
me?
Так
ты
думаешь,
что
можешь
справиться
со
мной?
Mother
Fu-
I'm
"EzReal"
as
it
gets
Черт
возьми...
Я
"Эзреаль",
как
есть.
("Hahaha
it's
all
skill")
("Хахаха,
это
всё
мастерство")
("Here
comes
Vi...")
("Вот
идет
Вай...")
One
girl
wrecking
crew!
Одна
девушка
- команда
разрушителей!
A
vicious
violent
vixen
voiding
vindication
Злобная,
жестокая
лисица,
лишенная
оправдания,
Gauntlets
of
the
law
keeping
safe
Piltover's
population
Перчатки
закона,
охраняющие
население
Пилтовера.
And
freedom
yeah
what
are
those?
И
свобода,
да,
что
это
такое?
I'm
just
here
to
show
your
skull
a
few
denting
blows
Я
здесь
просто
для
того,
чтобы
показать
твоему
черепу
несколько
вмятин.
They
say
I'm
overpowered
Говорят,
что
я
слишком
сильна,
Oh
she's
such
a
misfit
О,
она
такая
неудачница,
This
is
Vi
radio
Это
радио
Вай,
Check
out
my
smash
hits
("get
dunked")
Послушайте
мои
хиты.
("Получи
по
голове")
So
when
the
law
comes
out
Так
что,
когда
закон
выходит
на
улицы,
That's
just
a
Vi
day
Это
просто
день
Вай.
And
if
you
want
all
of
your
teeth
И
если
ты
хочешь
сохранить
все
свои
зубы,
Say
out
of
Vi's
way
("boom
baby")
Уйди
с
дороги
Вай.
("Бум,
детка")
You
can
beg
for
mercy
won't
be
able
to
hear
you
Ты
можешь
умолять
о
пощаде,
я
не
смогу
тебя
услышать,
Resist
arrest
once
your
rights
stay
in
my
rear
view
Сопротивляйся
аресту,
как
только
твои
права
останутся
в
моем
зеркале
заднего
вида.
It's
not
some
Freud
related
envy
Это
не
какая-то
зависть,
связанная
с
Фрейдом,
Not
like
I'm
just
compensating
Не
то,
чтобы
я
просто
компенсировала,
This
is
simply
how
the
game
looks
when
I'm
dominating
("HAHAHAHAH")
Это
просто
то,
как
выглядит
игра,
когда
я
доминирую.
("HAHAHAHAH")
Run
all
you
want
Беги,
сколько
хочешь,
But
your
not
gonna
get
far
Но
далеко
ты
не
уйдешь,
My
punches
make
explosions
like
it's
fist
of
the
north
star
Мои
удары
вызывают
взрывы,
как
будто
это
"Кулак
Северной
Звезды".
A
fury
like
no
other
Ярость,
как
ни
у
кого
другого,
Stay
back
while
I
solo
baron
Держись
подальше,
пока
я
соло
барона,
Throwing
more
'bows
then
a
trick
named
Garen
Раздаю
больше
ударов,
чем
какой-то
фокусник
по
имени
Гарен.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.