Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
G.I.N.A.S.F.S.
G.I.N.A.S.F.S.
I've
loved
everything
about
you
that
hurts
Я
любил
в
тебе
всё,
что
причиняет
боль,
So
let
me
see
your
moves,
let
me
see
your
moves
Так
что
покажи
мне
свои
движения,
покажи
мне
свои
движения.
Lips
pressed
close
to
mine
Губы,
прижатые
к
моим.
True
blue,
but
the
prince
of
any
failing
empire
knows
that
Чистая
правда,
но
принц
любой
рушащейся
империи
знает,
что
Everybody
wants,
everybody
wants
Все
хотят,
все
хотят
To
drive
on
through
the
night
if
it's
the
drive
back
home
Ехать
всю
ночь
напролёт,
если
это
дорога
домой.
Things
aren't
the
same
anymore
Всё
уже
не
так,
как
прежде.
Some
nights
it
gets
so
bad
that
I
almost
pick
up
the
phone
Иногда
ночами
становится
так
плохо,
что
я
почти
беру
телефон,
Trade
Baby
Blues,
for
Wide-Eyed
Browns
Чтобы
променять
детские
голубые
глаза
на
широко
раскрытые
карие.
I
sleep
with
your
old
shirts
Я
сплю
в
твоих
старых
рубашках
And
walk
through
this
house
in
your
shoes
И
хожу
по
этому
дому
в
твоих
туфлях.
I
know
it's
strange
Я
знаю,
это
странно.
It's
a
strange
way
of
saying
that
I
know
I'm
supposed
to
love
you
Это
странный
способ
сказать,
что
я
знаю,
что
должен
любить
тебя.
I'm
supposed
to
love
you,
oh,
oh,
oh
Я
должен
любить
тебя,
о,
о,
о.
I've
already
given
up
on
myself
twice
Я
уже
дважды
отказывался
от
себя,
Third
time
is
the
charm,
third
time
is
the
charm
В
третий
раз
повезет,
в
третий
раз
повезет.
Threw
caution
to
the
wind
but
I've
got
a
lousy
arm
Бросил
осторожность
на
ветер,
но
у
меня
слабая
рука.
And
I've
traced
your
shadows
on
the
wall
И
я
обводил
твои
тени
на
стене.
Now
I
kiss
them
whenever
I'm
down,
whenever
I'm
down
Теперь
я
целую
их,
когда
мне
плохо,
когда
мне
плохо.
Figured
on,
not
figuring
myself
out
Рассчитывал
на
то,
что
не
разберусь
в
себе.
Things
aren't
the
same
anymore
Всё
уже
не
так,
как
прежде.
Some
nights
it
gets
so
bad
that
I
almost
pick
up
the
phone
Иногда
ночами
становится
так
плохо,
что
я
почти
беру
телефон,
Trade
Baby
Blues,
for
Wide-Eyed
Browns
Чтобы
променять
детские
голубые
глаза
на
широко
раскрытые
карие.
I
sleep
with
your
old
shirts
Я
сплю
в
твоих
старых
рубашках
And
walk
through
this
house
in
your
shoes
И
хожу
по
этому
дому
в
твоих
туфлях.
I
know
it's
strange
Я
знаю,
это
странно.
It's
a
strange
way
of
saying
that
I
know
I'm
supposed
to
love
you
Это
странный
способ
сказать,
что
я
знаю,
что
должен
любить
тебя.
I'm
supposed
to
love
you,
ohh
Я
должен
любить
тебя,
о.
I
was
born
under
a
bad
sign,
but
you
saved
my
life
Я
родился
под
несчастливой
звездой,
но
ты
спасла
мне
жизнь
That
night
on
the
roof
of
your
hotel
В
ту
ночь
на
крыше
твоего
отеля.
"Cross
my
heart
and
hope
to
die,
splinter
from
the
headboard
in
my
eye"
"Клянусь
своей
жизнью,
и
пусть
я
умру,
заноза
от
изголовья
в
моем
глазу".
Photo-proofed
kisses
I
remember
so
well
Поцелуи,
запечатленные
на
фото,
которые
я
так
хорошо
помню.
Trade
Baby
Blues,
for
Wide-Eyed
Browns
Променяю
детские
голубые
глаза
на
широко
раскрытые
карие.
I
sleep
with
your
old
shirts
Я
сплю
в
твоих
старых
рубашках
And
walk
through
this
house
in
your
shoes
И
хожу
по
этому
дому
в
твоих
туфлях.
I
know
it's
strange
Я
знаю,
это
странно.
It's
a
strange
way
of
saying
that
I
know
I'm
supposed
to
love
you
Это
странный
способ
сказать,
что
я
знаю,
что
должен
любить
тебя.
I'm
supposed
to
love
you,
whoa,
whoa-oh-oh
Я
должен
любить
тебя,
воа,
воа-о-о.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patrick Stump, Joe Trohman, Andy Hurley, Pete Wentz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.