Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of All The Gin Joints In All The World
Из всех баров на свете
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
You
only
hold
me
up
like
this
Ты
лишь
держишь
меня
так
близко,
′Cause
you
don't
know
who
I
really
am
Потому
что
не
знаешь,
кто
я
на
самом
деле.
Sometimes
I
just
want
to
know
what
it′s
like
to
be
you
Иногда
мне
просто
хочется
узнать,
каково
это
— быть
тобой.
We're
making
out
inside
crashed
cars
Мы
целуемся
в
разбитых
машинах,
We're
sleeping
through
all
our
memories
Мы
просыпаем
все
наши
воспоминания.
I
used
to
waste
my
time
dreaming
of
being
alive
Раньше
я
тратил
время,
мечтая
жить,
(Now
I
only
waste
it
dreaming
of
you)
(Теперь
я
трачу
его
только
на
мечты
о
тебе.)
Turn
off
the
lights
and
turn
off
the
shyness
Выключи
свет
и
отбрось
стеснение,
All
of
our
moves
make
up
for
the
silence
Все
наши
движения
компенсируют
молчание.
And
oh,
the
way
your
makeup
stains
my
pillowcase
И
как
твоя
косметика
пачкает
мою
наволочку,
Like
I′ll
never
be
the
same
Словно
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
You
only
hold
me
up
like
this
Ты
лишь
держишь
меня
так
близко,
′Cause
you
don't
know
who
I
really
am
Потому
что
не
знаешь,
кто
я
на
самом
деле.
I
used
to
waste
my
time
on
Раньше
я
тратил
время
на...
Waste
my
time
on
Тратил
время
на...
Waste
my
time
dreaming
of
being
alive
Тратил
время,
мечтая
жить,
(Now
I
only
waste
it
dreaming
of
you)
(Теперь
я
трачу
его
только
на
мечты
о
тебе.)
Turn
off
the
lights
and
turn
off
the
shyness
Выключи
свет
и
отбрось
стеснение,
′Cause
all
of
our
moves
make
up
for
the
silence
Ведь
все
наши
движения
компенсируют
молчание.
And
oh,
the
way
your
makeup
stains
my
pillowcase
И
как
твоя
косметика
пачкает
мою
наволочку,
Like
I'll
never
be
the
same
Словно
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
I′ve
got
headaches
and
bad
luck,
but
they
couldn't
touch
you,
no
У
меня
есть
головные
боли
и
невезение,
но
они
не
могут
коснуться
тебя,
нет.
I′ve
got
headaches
and
bad
luck,
but
they
couldn't
touch
you,
no
У
меня
есть
головные
боли
и
невезение,
но
они
не
могут
коснуться
тебя,
нет.
I'm
not
trying,
you
only
hold
me
up
like
this
Я
не
пытаюсь,
ты
просто
держишь
меня
так
близко.
Turn
off
the
lights
and
turn
off
the
shyness
Выключи
свет
и
отбрось
стеснение,
′Cause
all
of
our
moves
make
up
for
the
silence
Ведь
все
наши
движения
компенсируют
молчание.
And
oh,
the
way
your
makeup
stains
И
как
твоя
косметика
пачкает...
Like
I′ll
never
be
the
same
Словно
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JOSEPH MARK TROHMAN, PATRICK MARTIN STUMP, PETER LEWIS WENTZ, ANDREW JOHN HURLEY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.