Fall Out Boy - “The Take Over, the Breaks Over” (video) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




“The Take Over, the Breaks Over” (video)
“Захват, перерыв окончен”
Baby, Seasons change but people don't
Малышка, Времена меняются, но люди - нет
And I'll always be waiting in the back room
И я всегда буду ждать в задней комнате
I'm boring to overcompensate with
Мне скучно перекрывать это
Headlines and flash, flash, flash, photography
Заголовками и вспышкой, вспышкой, вспышкой фотографии
Don't pretend you ever forgot about me
Не притворяйся, что ты когда-нибудь забыла обо мне
Don't pretend you ever forgot about me
Не притворяйся, что ты когда-нибудь забыла обо мне
Wouldn't you rather be a widow
Не хотела бы ты лучше быть вдовой
Than a divorcee
Чем разведенной
Style your way for fashion magazines
Создай свой стиль для модных журналов
Widow, or divorcee?
Вдова или разведенная?
Don't pretend
Не притворяйся
Don't pretend
Не притворяйся
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному
(We don't fight fair)
(Мы не сражаемся по-честному)
They say your head can be a prison
Говорят, твоя голова может быть тюрьмой
And these are just conjugal visits
А это всего лишь супружеские визиты
People feel the sickness still
Люди все еще чувствуют болезнь
This doesn't mean a thing anymore
Это больше не значит ничего
Don't pretend you ever forgot about me
Не притворяйся, что ты когда-нибудь забыла обо мне
Don't pretend you ever forgot about me
Не притворяйся, что ты когда-нибудь забыла обо мне
Wouldn't you rather be a widow
Не хотела бы ты лучше быть вдовой
Than a divorcee?
Чем разведенной?
Style your way for fashion magazines ohh ohh
Создай свой стиль для модных журналов ох ох
Widow, or a divorcee
Вдова или разведенная
Don't pretend...
Не притворяйся...
Don't pretend
Не притворяйся
We do it in the dark
Мы делаем это в темноте
With smiles on our faces
С улыбками на лицах
We're dropped and well concealed
Мы упали и хорошо спрятались
In secret places whoa ohhhh...
В секретных местах ой ойй...
We do it in the dark
Мы делаем это в темноте
With smiles on our faces
С улыбками на лицах
We're dropped and well concealed
Мы упали и хорошо спрятались
In secret places
В секретных местах
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному
We do it in the dark
Мы делаем это в темноте
With smiles on our faces
С улыбками на лицах
We're dropped and well concealed
Мы упали и хорошо спрятались
In secret places whoa ohh...
В секретных местах ой ой...
We do it in the dark
Мы делаем это в темноте
With smiles on our faces
С улыбками на лицах
We're dropped and well concealed
Мы упали и хорошо спрятались
In secret places
В секретных местах
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному
With smiles on our faces
С улыбками на лицах
We're dropped and well concealed
Мы упали и хорошо спрятались
In secret places
В секретных местах
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному
(Don't pretend you ever forgot about me)
(Не притворяйся, что ты когда-нибудь забыла обо мне)
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному
(Don't pretend you ever forgot about me)
(Не притворяйся, что ты когда-нибудь забыла обо мне)
Ohh...
Ой...
We don't fight fair
Мы не сражаемся по-честному





Autoren: Patrick Stump, Joseph Trohman, Andrew Hurley, Peter Wentz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.